Sie suchten nach: fariseos (Spanisch - Baskisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Baskisch

Info

Spanisch

fariseos

Baskisch

farisear

Letzte Aktualisierung: 2014-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

habiéndose reunido los fariseos, jesús les pregunt

Baskisch

eta bildu ciradenean phariseuac, interroga citzan iesusec,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

llevaron ante los fariseos al que antes era ciego

Baskisch

eramaiten dute itsu ohi cen hura phariseuetara.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

pero saliendo los fariseos, tomaron consejo contra él, cómo destruirlo

Baskisch

eta phariseuéc ilkiric har ceçaten conseillu, haren contra, nolatan hura hil leçaqueten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

¿habrá creído en él alguno de los principales o de los fariseos

Baskisch

ala gobernadoretaric edo phariseuetaric batec-ere sinhetsi du hura baithan?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

entonces se acercaron a jesús unos fariseos y escribas de jerusalén, diciendo

Baskisch

orduan ethorten dirade iesusgana ierusalemetar scriba eta phariseu batzu, dioitela,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

entonces se fueron los fariseos y consultaron cómo podrían enredarle en alguna palabra

Baskisch

orduan appartaturic phariseuéc conseillu har ceçaten nola hura hatzaman liroiten hitzean.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

los fariseos, que eran avaros, oían todas estas cosas y se burlaban de él

Baskisch

eta gauça hauc guciac ençuten cituzten phariseuec-ere, cein baitziraden auaritioso: eta harçaz truffatzen ciraden

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

al oír sus parábolas, los principales sacerdotes y los fariseos entendieron que él hablaba de ellos

Baskisch

eta ençun citzatenean sacrificadore principaléc, eta phariseuéc haren comparationeac, eçagut ceçaten ecen heçaz minço cela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

entonces enviaron a él algunos de los fariseos y de los herodianos para que le sorprendiesen en alguna palabra

Baskisch

guero igor citzaten harengana phariseuetaric eta herodianoetaric batzu, hura hatzaman leçatençát hitzean.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

cuando dijo esto, se produjo disensión entre los fariseos y los saduceos. la asamblea se dividió

Baskisch

eta haur erran çuenean, eguin cedin seditione phariseuén eta sadduceuén artean: eta çathi cedin biltzarrea.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio

Baskisch

orduan duté ekarten harengana scribéc eta phariseuéc emazte adulterioan hatzaman-bat: eta hura artean eçarriric,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

al día siguiente, esto es, después de la preparación, los principales sacerdotes y los fariseos se reunieron ante pilato

Baskisch

eta biharamunean, cein baita sabbathoaren preparatione ondoan, bil citecen sacrificadore principalac, eta phariseuac pilatgana.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes de que si alguno supiese dónde estaba, lo informara para que le tomaran preso

Baskisch

eta eman ceçaten sacrificadore principaléc eta phariseuéc manamendu, baldin nehorc eçagutzen balu non licén, eracuts leçan, hatzaman leçatençát.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

los fariseos oyeron que la multitud murmuraba estas cosas acerca de él, y los principales sacerdotes y los fariseos enviaron guardias para tomarlo preso

Baskisch

ençun ceçaten phariseuéc gendetzea hauén gainean harçaz murmuratzen: eta igor citzaten phariseuéc eta sacrificadore principaléc officierac hura hatzaman leçatençát.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

en la misma hora llegaron ciertos fariseos y le dijeron: --sal y vete de aquí, porque herodes te quiere matar

Baskisch

egun hartan berean hurbil citecen phariseuetaric batzu, erraiten ceraucatela, ilki adi, eta oha hemendic: ecen herodesec hil nahi au.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

entonces judas, tomando una compañía de soldados romanos y guardias de los principales sacerdotes y de los fariseos, fue allí con antorchas, lámparas y armas

Baskisch

iudas bada harturic soldadozco bandabat, eta sacrificadore principaletaric eta phariseuetaric officierac, ethor cedin hara lanternequin eta torchoequin eta harmequin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

"¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque edificáis los sepulcros de los profetas y adornáis los monumentos de los justos

Baskisch

maledictione çuen gainean scriba eta phariseu hypocritác: ecen prophetén sepulchreac edificatzen dituçue, eta iustoén monumentac ornatzen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

entonces el señor le dijo: --vosotros los fariseos limpiáis el exterior de la copa o del plato, pero vuestro interior está lleno de rapiña y de maldad

Baskisch

eta erran cieçón iaunac, baina çuec phariseuoc coparen eta plataren campoco aldea chahutzen duçue: baina çuen barnean dena, bethea da harrapaqueriaz eta gaichtaqueriaz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

entonces ellos le dijeron: --los discípulos de juan ayunan muchas veces y hacen oraciones, igual que los de los fariseos, pero los tuyos comen y beben

Baskisch

eta hec erran cieçoten, cergatic ioannesen discipuluéc barur eguiten dute maiz eta othoitz eguiten, halaber phariseuenec-ere: baia hiréc iaten eta edaten dute?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,905,557 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK