Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
complejidad
Сложност
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la complejidad del grupo;
сложност на групата;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
complejidad del patrón de superficie
Сложност на повърхността
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
complejidad de la legislación local9 %
Сложно местно законодателство9 %
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por tanto, la complejidad no esunaconsecuenciadelaintroduccióndela condicionalidad.
Следователно сложността не е последствие от въвеждането на кръстосаното спазване.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la comisión es plenamente consciente de esta complejidad.
Комисията е напълно запозната със сложността.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gv: la complejidad del conflicto ha sido bien documentado.
gv: Сложността на конфликта е добре документирана.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los conocimientos necesarios dependen de la complejidad de la situación.
Необходимите познания и умения зависят от сложността на ситуацията.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
67 Éstos son la complejidad de las disposiciones cuyo incumplimiento ha originado
Тези критерии са: сложността на разпоредбите, чието неизпълнение поражда митническо
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los plazos dependen de la complejidad de los conocimientos especializados necesarios.
Сроковете зависят от сложността на поисканото експертно мнение.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se trata de retos internacionales de una complejidad y una magnitud colosales.
Това са международни предизвикателства с колосална сложност и от огромен мащаб.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la complejidad de su profesión exige a los agricultores desempeñar múltiples funciones.
Многостранността на професията на земеделския производител изисква от него да играе много роли.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los vínculos entre los retos ambientales apuntan hacia un aumento de su complejidad
6 връзки между предизвикателствата на околната среда връзките между екологичните предизвикателства насочват към поголяма сложност
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en los dos últimos decenios, la complejidad del consumo alimentario ha aumentado drásticamente.
През последните две десетилетия потреблението на храни се сблъсква с все по-драстични проблеми.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los acuerdos de asociación pueden ser una manera eficaz de contribuir a superar esa complejidad.
Уговарянето на партньорства може да бъде един ефективен начин, допринасящ за преодоляването на тези усложнения.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de esta forma se reducen considerablemente su balance total y la complejidad de su modelo comercial.
По този начин нейната балансова сума и комплексното естество на нейния бизнес модел ще бъдат намалени в значителна степен.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que, dada la complejidad de la materia, éstos tendrán que adoptarse en una etapa posterior;
като има предвид, че поради сложността на материята, те трябва да бъдат приети на по-късен етап;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
efectivamente, la complejidad de las normas es una gran fuente de errores y solicitudes de gastos no subvencionables.
Слож ността на правилата определено е основен източник на грешки и на искове за недопустими разходи.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando por la complejidad del expediente resultare necesario, dicho plazo podrá asimismo prolongarse otros dos meses.
Когато това се налага от сложността на въпроса, двумесечният срок може да бъде удължен еднократно с още два месеца.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el plazo medio necesario para que una nota interna esté disponible depende del tema en cuestión y del grado de complejidad del análisis necesario.
Средният срок за съставяне на вътрешна справка зависи от темата и сложността на поискания анализ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: