Sie suchten nach: confirmasen (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

confirmasen

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

siemens no aportó pruebas que confirmasen cuándo había realizado los trabajos.

Chinesisch (Vereinfacht)

siemens没有提供证据证明它何时进行了那些工作。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no obstante, granit no aportó pruebas que confirmasen las alegaciones de lavcevic y primorje.

Chinesisch (Vereinfacht)

然而,granit未能提供证据证实lavcevic和primorje的说法。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

e) la ausencia de testigos que confirmasen que n. n. había saltado por la ventana del apartamento nº 82;

Chinesisch (Vereinfacht)

缺乏证明n.n.从82号公寓窗口跳出的证人;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

43. el mismo fiscal principal informó al relator especial que una confesión continuaba siendo admisible aunque se hubiese obtenido con torturas si existían pruebas que la confirmasen.

Chinesisch (Vereinfacht)

43. 同一位检察长还告诉特别报告员,即使证词是在酷刑下获得的,但如果存在佐证,则仍然是可以采信的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el comité observa también que la autora no aportó pruebas que confirmasen algún caso concreto de corrupción asociado a la investigación de la muerte de su hijo, ni facilitó información alguna sobre las presuntas amenazas de muerte.

Chinesisch (Vereinfacht)

委员会还注意到,关于对她儿子的死亡调查涉及的任何具体腐败行为,她没有提供确凿证据,也没有提供关于所谓死亡威胁的任何资料。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tras esta declaración del sr. powell, la unmovic y el oiea intensificaron las actividades de inspección de camiones, sin que encontrasen pruebas que confirmasen la veracidad de las alegaciones del sr. powell.

Chinesisch (Vereinfacht)

即使在鲍威尔先生说了这些话后,监核视委和原子能机构加强了对卡车的视察,也仍然没有任何证据证实鲍威尔先生的指责。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, en el curso de la misión, se pidió también a los reclamantes que presentaran pruebas documentales que confirmasen que sus deudores habían dejado de ejercer una actividad comercial como resultado de la invasión y ocupación de kuwait por el iraq.

Chinesisch (Vereinfacht)

另外,在访问期间,也曾请索赔人提供单据凭证,证明索赔人的债务人由于伊拉克入侵和占领科威特而不再从事经营活动。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la oficina de Ética también lanzó la verificación de declaraciones presentadas en 2010 (mediante una selección aleatoria estratificada de declarantes), exigiendo documentos de terceros que confirmasen la exactitud de las declaraciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

道德操守办公室通过要求第三方文件试行核查2010年提交的报表(通过对申报人进行分层次的随机选择),以支持报表的准确性。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

64. se acordó que, como seguimiento de los compromisos iniciales asumidos en el curso práctico, la oficina de asuntos del espacio ultraterrestre se pondría en contacto con las instituciones que hubieran expresado interés en ingresar en la red y les pediría que confirmasen su participación en relación con los riesgos en que hubieran manifestado interés.

Chinesisch (Vereinfacht)

64. 讲习班商定,作为在讲习班上所作最初承诺的一项后续行动,外层空间事务厅将与表示有兴趣加入网络的各机构取得联系,并要求它们确认参加它们感兴趣的危害专题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

36. el comité examinó el criterio del inciso iii) del apartado b) del anexo ii. en respuesta a una observación formulada por un observador respecto de que en el modelo utilizado por las autoridades de burkina faso no se empleaban medidas cuantitativas auténticas que confirmasen que las concentraciones de endosulfán podían causar posibles efectos nocivos en el medio acuático, la sra. bartels dijo que, en opinión del grupo de tareas, había sido innecesario realizar una evaluación cuantitativa de los riesgos.

Chinesisch (Vereinfacht)

36.委员会讨论了附件二(b)(三)中的标准。 一位观察员提出,布基纳法索当局采用的模式没有涉及真正的量化问题,这表明硫丹的浓度可能对水生环境产生潜在不利影响,针对这一说法,bartels女士说,工作小组认为没有必要进行量化风险评估。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,752,586,466 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK