Sie suchten nach: hubiere abogado (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiere abogado

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

el grupo no puede suponer que de una forma u otra no se hubiere incurrido en los gastos de honorarios del abogado, dado que estaba contratado por national desde 1986.

Chinesisch (Vereinfacht)

小组无法推定律师的费用无论如何不会开销,因为自1986年以来它即被national留用。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la autora no contó con asistencia letrada porque ningún abogado la hubiera representado.

Chinesisch (Vereinfacht)

提交人没有法律顾问做代理,因为没有律师愿意做她代理。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

el interrogatorio se llevó a cabo sin que hubiera ningún abogado presente y duró aproximadamente media hora.

Chinesisch (Vereinfacht)

审讯期间没有律师在场,进行了约半个小时。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) el abogado defensor se hubiera comprometido en forma solemne a participar en un juicio in absentia si lo hubiere.

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) 辩护律师庄严承诺出庭参加可能进行的缺席审判。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, el traslado al perú se produjo por sorpresa, sin que la fecha hubiera sido comunicada previamente a la autora o a su abogado.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,转送到秘鲁是突然发生的,因为日期没有提前通知撰文人或她的律师。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

como el poder del abogado para actuar proviene del padre y no del propio autor de la queja, no hay razón alguna para que no hubiera podido obtenerse antes.

Chinesisch (Vereinfacht)

既然律师是从申诉人的父亲而不是申诉人本人取得授权的,那么为什么不能提早取得授权呢?

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunas personas habían estado detenidas más de 11 meses sin que se hubiera formulado una acusación contra ellas, sin tener acceso a un abogado o sin poder comunicarse con su familia.

Chinesisch (Vereinfacht)

一些被拘留者已被拘留11个月,没有受到任何指控,也不得接触律师或与家人联系。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, el abogado afirma que si el autor hubiera tenido suficiente acceso a sus representantes legales antes del juicio, se podría haber investigado y presentado ante el tribunal esta prueba.

Chinesisch (Vereinfacht)

律师指出,如果在审判前,提交人有接触法律代表的足够机会,那么这一证据便会得到调查,并向法庭提出。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) que se allanó su derecho a un proceso justo cuando en agosto de 1991 el tribunal de apelación interrumpió la asistencia jurídica que le hubiera permitido contratar otro abogado y preparar el recurso.

Chinesisch (Vereinfacht)

其受公平审判的权利遭到侵犯,1991年8月,上诉法院剥夺了提交人得到法律援助的权利,法律援助本会使提交人能够支付一位新律师及准备上诉的费用;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) el abogado defensor se hubiera comprometido en forma solemne a participar en un juicio en rebeldía, si lo hubiera (recomendación 3).

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) 辩护律师庄严承诺出庭参加可能出现的缺席审判。 (建议3)

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

629. en relación con ioan epure, el gobierno indicó que durante su interrogatorio por el fiscal, en presencia de su abogado, no se había quejado de que la policía lo hubiera sometido a malos tratos.

Chinesisch (Vereinfacht)

629. 关于ioan epure, 政府说,当检察官在有律师在场的情况下对他进行讯问时,他没有说受到警察的虐待。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

c) el abogado defensor se hubiera comprometido en forma solemne a participar en un juicio en rebeldía, si lo hubiera (párr. 54 y nota 14).

Chinesisch (Vereinfacht)

(c) 辩护律师庄严承诺出庭参加可能出现的缺席审判(和45段和脚注14)。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

61. chile, si bien entendía los imperativos de seguridad de israel, expresó su preocupación por el hecho de que hubiera personas en detención administrativa sin tener acceso a sus abogados.

Chinesisch (Vereinfacht)

61. 智利尽管理解以色列的安全需要,但表示关切被行政拘留的人无法接触律师。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,492,698 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK