Sie suchten nach: rompían (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

rompían

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

además, las carreteras de circunvalación rompían la continuidad demográfica del entorno árabe.

Chinesisch (Vereinfacht)

这些通道割裂了阿拉伯人口居住环境的连续性。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando lo hicieron, atraparon una gran cantidad de peces, y sus redes se rompían

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 下 了 網 、 就 圈 住 許 多 魚 、 網 險 些 裂 開

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

también hemos visto cómo soldados israelíes rompían intencionadamente brazos y piernas a civiles palestinos.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们还看到以色列士兵是如何故意打断巴勒斯坦平民肢体的。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

además, los profesores pedían dinero a los niños si, por ejemplo, rompían una regla.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,据悉,学生若违反校规,教员就会要孩子交纳罚款。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

señaló que el tratado de guadalupe hidalgo ponía de manifiesto que no sólo se rompían los "tratados indios " sino también los tratados entre estados.

Chinesisch (Vereinfacht)

她说,《瓜达卢佩·伊达戈尔条约》表明,遭到破坏的不仅仅是 "印第安条约 ",而且还有国与国之间的条约。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

a pesar de que pueda parecer simple, nuestro mensaje es un alejamiento radical del pasado, cuando el favoritismo, las complejidades de la guerra fría y la dualidad de criterios rompían constantemente el espíritu de los pueblos de la región.

Chinesisch (Vereinfacht)

听起来很简单,但是我们的意见同过去截然不同,以前的厚此薄彼的做法、冷战的微妙关系和双重标准不断打破了该地区人民的精神。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

1149. ad/03 dijo que, al final de cada registro, las casas eran destrozadas por los soldados israelíes, que rompían puertas, ventanas, artefactos de cocina y muebles, por ejemplo.

Chinesisch (Vereinfacht)

1149. ad/03说,每次搜查结束后,房子都被以色列士兵肆意破坏,他们破坏房门、窗户、厨房用具和家具。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,989,092 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK