Vous avez cherché: rompían (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

rompían

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

además, las carreteras de circunvalación rompían la continuidad demográfica del entorno árabe.

Chinois (simplifié)

这些通道割裂了阿拉伯人口居住环境的连续性。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando lo hicieron, atraparon una gran cantidad de peces, y sus redes se rompían

Chinois (simplifié)

他 們 下 了 網 、 就 圈 住 許 多 魚 、 網 險 些 裂 開

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también hemos visto cómo soldados israelíes rompían intencionadamente brazos y piernas a civiles palestinos.

Chinois (simplifié)

我们还看到以色列士兵是如何故意打断巴勒斯坦平民肢体的。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, los profesores pedían dinero a los niños si, por ejemplo, rompían una regla.

Chinois (simplifié)

此外,据悉,学生若违反校规,教员就会要孩子交纳罚款。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

señaló que el tratado de guadalupe hidalgo ponía de manifiesto que no sólo se rompían los "tratados indios " sino también los tratados entre estados.

Chinois (simplifié)

她说,《瓜达卢佩·伊达戈尔条约》表明,遭到破坏的不仅仅是 "印第安条约 ",而且还有国与国之间的条约。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

a pesar de que pueda parecer simple, nuestro mensaje es un alejamiento radical del pasado, cuando el favoritismo, las complejidades de la guerra fría y la dualidad de criterios rompían constantemente el espíritu de los pueblos de la región.

Chinois (simplifié)

听起来很简单,但是我们的意见同过去截然不同,以前的厚此薄彼的做法、冷战的微妙关系和双重标准不断打破了该地区人民的精神。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1149. ad/03 dijo que, al final de cada registro, las casas eran destrozadas por los soldados israelíes, que rompían puertas, ventanas, artefactos de cocina y muebles, por ejemplo.

Chinois (simplifié)

1149. ad/03说,每次搜查结束后,房子都被以色列士兵肆意破坏,他们破坏房门、窗户、厨房用具和家具。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,126,810 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK