Sie suchten nach: transversalización (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

transversalización

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

plan de transversalización

Chinesisch (Vereinfacht)

主流化计划

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

transversalización de género

Chinesisch (Vereinfacht)

性别观点主流化

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) transversalización de las intervenciones

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) 干预横向化

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

j. plan de transversalización de umoja

Chinesisch (Vereinfacht)

j. "团结 "项目主流化计划

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

transversalización étnica y de género difícil de operativizar.

Chinesisch (Vereinfacht)

在实现族裔和性别问题主流化方面的困难。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

transversalización de umoja en la secretaría de las naciones unidas

Chinesisch (Vereinfacht)

将团结项目纳入联合国秘书处的主流

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

:: transversalización del enfoque de equidad de género en el sector salud.

Chinesisch (Vereinfacht)

将性别观点延伸到卫生部门。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

:: elaboración de guías metodológicas género y transversalización de género para docentes.

Chinesisch (Vereinfacht)

制定针对教师的性别观点和性别问题方法指南。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

con el mismo se garantiza la transversalización de la perspectiva de género en políticas y programas.

Chinesisch (Vereinfacht)

通过实施全国行动计划,使性别问题贯穿所有国内政策和计划。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

diseño y puesta en ejecución el plan nacional de transversalización de género en el sector salud.

Chinesisch (Vereinfacht)

已经拟订并启动《将性别平等纳入卫生部门主流国家计划》。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

realización de la conferencia internacional de transversalización de género en el sistema nacional de salud y derechos.

Chinesisch (Vereinfacht)

171. 关于将性别观点纳入国家保健系统的国际会议。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es entonces, en el nivel de la planificación en aula donde se encuentran los indicadores de transversalización de género.

Chinesisch (Vereinfacht)

这就是教学规划工作中显示两性平等主流化的指标。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

asimismo, esta comisión ha desarrollado múltiples acciones dirigidas a fortalecer las capacidades institucionales en la transversalización de género.

Chinesisch (Vereinfacht)

此外,该委员会拟订多项行动,以加强两性平等主流化的体制能力。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a) materiales de capacitación en la transversalización de género utilizados por instituciones nacionales y las ong en sus actividades de capacitación.

Chinesisch (Vereinfacht)

(a) 性别问题主流化的培训材料供国家机构和非政府组织培训使用。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) aumento de capacidad de las universidades para lograr la transversalización de género en actividades curriculares y demás actividades de capacitación.

Chinesisch (Vereinfacht)

(b) 鉴明和提倡在课程和其它培训活动中将性别观点主流化的最佳做法和经验。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

23. el conadis coordina el proceso de transversalización de la perspectiva de la discapacidad en los programas de la apf, incluidos los programas presupuestarios.

Chinesisch (Vereinfacht)

23. 通过全国残疾人融合理事会的协调,残疾人观点已贯穿包括预算方案在内的各种联邦公共行政机构方案。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

7. reafirma que el consejo de derechos humanos debe promover la coordinación y la transversalización efectivas de los derechos humanos en el sistema de las naciones unidas;

Chinesisch (Vereinfacht)

7. 重申人权理事会应促进联合国系统内对人权工作的有效协调和主流化;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

87. numerosos organismos de naciones unidas han incluido la temática indígena en sus agendas de trabajo y existen serios esfuerzos de transversalización de los asuntos indígenas en sus ámbitos respectivos de actuación.

Chinesisch (Vereinfacht)

87. 联合国许多机构已经在工作议程上纳入土著问题,并作出重大努力将这类问题纳入有关行动领域。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

47. durante 2009, se consolidaron cinco planes de acción que las federaciones canalizarán con los ministerios ejecutores, a través de la transversalización de estos temas en las agendas ministeriales.

Chinesisch (Vereinfacht)

47. 在2009年期间,整合了五个行动计划,通过将这些行动主题纳入到有关部委的工作议程中,使各联合会与有关执行部委开展协调。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

6. en este marco, se considera que méxico se encuentra en términos generales en un proceso de transición que se inscribe en el proceso más amplio de transversalización de una perspectiva de derechos humanos en la acción gubernamental.

Chinesisch (Vereinfacht)

6. 在这一框架内,普遍认为墨西哥从整体上来说处在一个属于政府行动中人权观点主流化的、更宽泛的进程的过渡过程中。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,253,694 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK