Sie suchten nach: doppel (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

doppel

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

blick von der rückertstraße auf das hochhaus © isochrom.com der doppel-büroturm

Deutsch

rascacielos vista del rascacielos desde la rückertstrasse © isochrom

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

blick auf den doppel-büroturm von westen © coop himmelb( l) au

Deutsch

vista del rascacielos desde el oeste © coop himmelb( l) au

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

in den doppel-bürotürmen sind die überwiegende anzahl der arbeitsplätze sowie interne besprechungsräume der ezb untergebracht.

Deutsch

la doble torre de oficinas albergará la mayor parte de los despachos del bce, así como salas de reuniones internas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

nach einem kurzen blick in den pressekonferenzraum, der im eingangsbauwerk untergebracht ist, führt ihr weg weiter zum doppel-büroturm.

Deutsch

después de pasar rápidamente por la sala de conferencias de prensa, ubicada en el edificio de acceso, la visita continúa en la torre doble de oficinas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

die ehemalige großmarkthalle ist durch betonraster- und klinkerfassaden geprägt, während der doppel-büroturm sowie das eingangsbauwerk mit ihren glas- und metallfassaden klar als neubauten zu erkennen sind.

Deutsch

el antiguo grossmarkthalle se caracteriza por sus fachadas de hormigón y cemento, mientras que las fachadas de vidrio y de metal de la torre doble de oficinas y del edificio de acceso los identifican claramente como edificios nuevos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

der ezb-neubau besteht aus drei hauptelementen: der großmarkthalle mit neuen baulichen strukturen im innenraum, dem doppel-büroturm( hochhaus) mit turmhohem atrium und dem sogenannten eingangsbauwerk. letzteres stellt eine visuelle verbindung zwischen den türmen und der großmarkthalle her und markiert gleichzeitig den haupteingang nach norden.

Deutsch

la nueva sede del bce se compone de tres elementos principales: el grossmarkthalle completado con nuevas estructuras internas, un rascacielos formado por dos torres de oficinas unidas por un atrio y un edificio de entrada que conecta visualmente el grossmarkthalle con el rascacielos y que es la entrada principal, claramente identificable, por el norte.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,794,334 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK