Sie suchten nach: yo te daria calor por las noches en la cama (Spanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

German

Info

Spanish

yo te daria calor por las noches en la cama

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Deutsch

Info

Spanisch

es hora de que reflexionemos sobre estos muertos, que son muchos más que los que mueren en las batallas que vemos todos las noches en la televisión.

Deutsch

ich kann nur hoffen, daß bei dieser partner schaft nicht nur china, sondern auch dänemark, holland und irland ihren wirklichen platz finden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

yo le contaría, señor posselt, lo que algunos ministros de asuntos exteriores me han contado del turno de preguntas al consejo por las noches en cuanto a asistencia y prestigio del parlamento.

Deutsch

oomen-ruijten (ppe). - (nl) herr präsident, ich sage herrn posselt: die frage haben wir in der fraktion nicht gehört, denn dann hätte ich ihnen erklären können, daß wir uns sehr bemüht haben, in jedem fall die fragestunde mit dem rat noch abzuhalten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(canto de ascenso gradual) he aquí, bendecid a jehovah, vosotros, todos los siervos de jehovah, que estáis en la casa de jehovah por las noches

Deutsch

ein lied im höhern chor. siehe, lobet den herrn, alle knechte des herrn, die ihr stehet des nachts im hause des herrn!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

-el señor estuvo leyendo esta noche en la cama, se durmió con la luz encendida y las cortinas se incendiaron. afortunadamente despertó a tiempo de apagar el fuego con el agua del jarro.

Deutsch

der herr hat nur gestern abend im bette gelesen; er ist eingeschlafen und hat das licht brennen lassen; so gerieten die vorhänge in brand; aber zum glück ist er aufgewacht, ehe die betten oder das holz der bettstelle feuer fingen, und es ist ihm gelungen, das feuer mit dem wasser aus dem waschkruge zu löschen.«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

belo (s). — (pt) señor presidente, no oímos hablar sobre ella todas las noches en el noticiario televisivo, aunque acaba de ser considerada por las instituciones multilaterales, incluso aquellas con fama de insensibles, como el banco mundial, la mayor tragedia humana de la actualidad: el hambre en el africa subsahariana. hariana.

Deutsch

dies verlangt nun, daß sich die eg aktiv für die bildung einer neuen weltwirtschaftsordnung einsetzt, die die gegenwärtige ungerechte verteilung der arbeit und der ressourcen überwindet, und für das ende der waffen verkäufe, die die verheerenden kriege in ländern in gang halten, die gerade deshalb noch mehr vom hunger heimgesucht werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,731,245,379 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK