Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de manera 8
he 8
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de manera semanal
on a weekly basis
Letzte Aktualisierung: 2013-05-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
... de manera gratuita
...for free
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de manera breve:
in short:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de manera inmediata
without any further delay,
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
no de manera aproximada.
not approximately.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de manera general, no.
so to be precise, in its pre-clinical stages there is no way of detecting it?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"de manera específica no.
and we will continue to do that.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
a) de manera reincidente;
(a) repeatedly;
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ejecutar de manera recurrente
run recurring
Letzte Aktualisierung: 2007-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comunicarse de manera formal.
to positive impact in the project.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aliméntese de manera sensata:
eat sensibly:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de manera concreta, exigimos:
3. on governance, peace, and rule of law:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡actuemos de manera sostenible!
operating sustainably!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ello debe hacerse de manera que no se incremente la carga administrativa.
this must be done in ways which do not increase the administrative burden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estonia sólo ha aumentado de manera limitada su capacidad administrativa y judicial.
estonia has made only limited progress in improving its administrative and judicial capacity.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la lucha contra las drogas no se debe librar de una manera administrativa y burocrática.
the fight against drugs must not be fought in an overly administrative and bureaucratic manner.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la ampliación del régimen de tránsito a los países de visegrad es un buen ejemplo de una decisión adoptada de manera administrativa.
the extension of the transit system to the visegrad states is a good example of a decision taken in an administrative fashion.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los cambios financieros están siendo instituidos de una manera administrativa, sin fanfarria hasta que se tomen los últimos pasos públicos.
the financial changes are being instituted in an administrative manner, with no fanfare till the last public steps take place.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dichas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas se aplicarán de manera que:
those laws, regulations and administrative provisions shall be applied in such a way as to:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: