Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lamentablemente, no mostramos gran interés cuando se trata de reconvertir los bosques a su estado natural.
unfortunately we are not very keen when it comes to the reconversion of forests to their natural state.
al expirar el acuerdo, estos tuvieron que reconvertir los buques y reequiparlos para faenar en otros caladeros.
as the agreement lapsed, these shipowners had to convert these vessels and refit them for other fishing grounds.
alentar a los productores ecológicos a reconvertir la totalidad de la explotación a la agricultura ecológica y no sólo una parte;
developing incentives to organic farmers to convert the whole instead of part of the farm;
f) reconvertir al recurso humano vinculado al control del vector en agentes de intervención de mayor profesionalidad e integralidad.
(f) to retrain human resources involved in controlling the carrier so that they develop more comprehensive professional skills for this work.
el mayor peligro: reconvertir la unión política, a la que aspiramos, en una gran zona de libre cambio.
the greatest danger is that of turning the political union to which we aspire back into a vast free-trade area.
en algunos casos, las necesidades en materia de seguridad alimentaria podrían hacer difícil reconvertir grandes extensiones de tierra para practicar la agricultura biológica.
in some cases, food security requirements might make it difficult to convert large areas of land to organic production.