Sie suchten nach: tsigankova (Spanisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

English

Info

Spanish

tsigankova

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Englisch

Info

Spanisch

elena tsigankova

Englisch

elena tsigankova

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

elena tsigankova (fiscal superior, tercera dependencia del departamento de extradición, departamento de cooperación jurídica internacional de la federación de rusia)

Englisch

elena tsigankova (senior prosecutor, third unit of the department of extradition, department of international legal cooperation of the russian federation)

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tras estos actos, de destrucción estaba el cálculo multisecular, milenario, de todas las guerras campesinas: destruir en su base las posiciones fortificadas del enemigo, no dejarle lugar donde reposar la cabeza. "los más razonables -escribe en sus recuerdos tsigankov, campesino de la provincia de kursk- decían: no hay que destruir los edificios, tendremos necesidad de ellos... para escuelas y hospitales; pero la mayoría gritaba que se debía destruir todo para que nuestros enemigos no supiesen donde esconderse, pasase lo que pasase..." "los campesinos se apropiaron de todos los bienes de los propietarios -relata savchenko, campesino de la provincia de orel-, expulsaban a los propietarios de sus dominios, rompían las ventanas, las puertas, los pisos y techos de sus casas...

Englisch

behind these destructive activities stood the century-old, thousand-year-old strategy of all peasant wars: to raze to the ground the fortified position of the enemy. leave him no place to cover his head. “the more reasonable ones,” remembers a kursk peasant, tzygankov, “would say ‘we must not burn up the buildings – they will be of use to us for schools and hospitals,’ but the majority were the kind that shout out ‘we must destroy everything so that in case anything happens our enemy will have no place to hide.’” “the peasants seized all the landlords’ property,” relates an orel peasant, savchenko, “drove the landlords out of the estates, smashed the windows, doors, ceilings and floors of the landlords’ houses ...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,785,534,128 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK