Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ha de colaborar con ella.
it must work together with the population.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
compartan esto con sus pares.
share this with each other.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la experiencia de colaborar con otras
bulgarian courts act to combat discrimination against
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
habrá muchas vías de colaborar con ifex.
there will be a lot of ways to collaborate with ifex.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estamos encantados de colaborar con esta propuesta.
we are super proud to collaborate with this event.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esperamos tener la oportunidad de colaborar con usted en sus proyectos.
we hoped of the opportunity to collaborate with you in yours projects.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he tratado de colaborar con él en dos puntos.
i have tried to cooperate with him on two points.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
estamos complacidos de colaborar con ustedes para lograrlo.
we are happy to work with you to facilitate that.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las fdn.
some victims were accused of collaboration with fdn.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el jeque aueys es sospechoso de colaborar con al qaeda.
sheikh aweys is suspected of working with al-qaeda.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
posibilidad de colaborar con los hombres: el proyecto de oxfam
exploring work with men -- oxfam's gender equality and
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estaremos encantados de atenderle y de colaborar con usted. consúltenos.
we look forward to opening a dialog and working together with you. please contact us.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a nosotros nos alegra la perspectiva de colaborar con la sra. palacio.
we look forward to co-operating with mrs palacio.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
la unión europea reitera su deseo de colaborar con cuba en ese proceso.
the european union reiterates its wish to be cuba’s partner in such a process.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a partir del videojuego tuvieron la oportunidad de colaborar con sus compañeros en un verdadero equipo de baloncesto.
on the basis of the video game they had the opportunity of collaborating with their classmates in a real basketball team.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durante su visita, el gobierno reafirmó su compromiso de colaborar con la comisión.
during his visit, the government reaffirmed its commitment to collaborate with the commission.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) estudiar formas de colaborar con otras instituciones candidatas, según procediera.
exploring ways to collaborate with other proponents, as appropriate.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
116. actualmente, las autoridades locales tienen a obligación formal de colaborar con sus comunidades locales y organizaciones comunitarias.
local authorities are now formally required to work alongside their local communities and community organisations.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en este sentido, también nos alegra la perspectiva de colaborar con usted, señor barnier.
in this respect, we also look forward to collaborating with you, mr barnier.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la mayor parte de las organizaciones de la sociedad civil tienen poca experiencia a la hora de colaborar con sus homólogos de países de la ue.
majority of csos have limited experience from working with their counterpartners from eu countries.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: