Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ha de colaborar con ella.
it must work together with the population.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
compartan esto con sus pares.
share this with each other.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la experiencia de colaborar con otras
bulgarian courts act to combat discrimination against
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habrá muchas vías de colaborar con ifex.
there will be a lot of ways to collaborate with ifex.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estamos encantados de colaborar con esta propuesta.
we are super proud to collaborate with this event.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esperamos tener la oportunidad de colaborar con usted en sus proyectos.
we hoped of the opportunity to collaborate with you in yours projects.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he tratado de colaborar con él en dos puntos.
i have tried to cooperate with him on two points.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
estamos complacidos de colaborar con ustedes para lograrlo.
we are happy to work with you to facilitate that.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las fdn.
some victims were accused of collaboration with fdn.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el jeque aueys es sospechoso de colaborar con al qaeda.
sheikh aweys is suspected of working with al-qaeda.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
posibilidad de colaborar con los hombres: el proyecto de oxfam
exploring work with men -- oxfam's gender equality and
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estaremos encantados de atenderle y de colaborar con usted. consúltenos.
we look forward to opening a dialog and working together with you. please contact us.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a nosotros nos alegra la perspectiva de colaborar con la sra. palacio.
we look forward to co-operating with mrs palacio.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la unión europea reitera su deseo de colaborar con cuba en ese proceso.
the european union reiterates its wish to be cuba’s partner in such a process.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a partir del videojuego tuvieron la oportunidad de colaborar con sus compañeros en un verdadero equipo de baloncesto.
on the basis of the video game they had the opportunity of collaborating with their classmates in a real basketball team.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durante su visita, el gobierno reafirmó su compromiso de colaborar con la comisión.
during his visit, the government reaffirmed its commitment to collaborate with the commission.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) estudiar formas de colaborar con otras instituciones candidatas, según procediera.
exploring ways to collaborate with other proponents, as appropriate.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
116. actualmente, las autoridades locales tienen a obligación formal de colaborar con sus comunidades locales y organizaciones comunitarias.
local authorities are now formally required to work alongside their local communities and community organisations.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en este sentido, también nos alegra la perspectiva de colaborar con usted, señor barnier.
in this respect, we also look forward to collaborating with you, mr barnier.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la mayor parte de las organizaciones de la sociedad civil tienen poca experiencia a la hora de colaborar con sus homólogos de países de la ue.
majority of csos have limited experience from working with their counterpartners from eu countries.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: