Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en cuanto
kuvio 15.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en cuanto al
jotta ener-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en cuanto a la
asian tosiseikat
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en cuanto a otros
vuonna 2003 julkisen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aplicable en cuanto tal.
sovelletaan sellaisenaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evaluación en cuanto al fondo
perustelujen arviointi
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
actividad conrmar su jurisprudencia 10 en cuanto al alcance ratione personae de los efectos de los actos que interrumpen la prescripción.
toiminta nimeltä sellaisina, joille se on osoitettu, joukosta ne, jotka voivat nostaa kanteen tämän päätöksen tiedoksiantamisesta eikä sen julkaisemisesta lukien.
asimismo alega que de tal divulgación puede derivarse una incertidumbre en cuanto a la legalidad de los actos legislativos adoptados a raíz de dichos dictámenes.
neuvosto esittää myös, että tällaisesta paljastamisesta voisi olla seurauksena epävarmuus näiden lausuntojen jälkeen hyväksyttyjen lainsäädäntötoimien lainmukaisuudesta.
en cuanto al fondo, la comisión albergaba dudas respecto de la compatibilidad con el mercado común de algunos aspectos de los regímenes de ayuda previstos en dichos actos legislativos.
olennaisen sisällön osalta komissio epäili edellä mainituissa säädöksissä tarkoitettujen tukijärjestelmien tiettyjen osien soveltuvuutta yhteismarkkinoille.
la adopción de un nuevo acto debería dar lugar a la derogación expresa de cuantos actos o disposiciones resulten inaplicables o su pérfluos como consecuencia del nuevo acto.
uuden säädöksen antamisen yhteydessä olisi nimenomaisesti kumottava säädökset tai säännökset, joita uuden säädöksen vuoksi ei voida enää soveltaa tai jotka ovat käyneet tarpeettomiksi.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.