Sie suchten nach: formar parte (Spanisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Griechisch

Info

Spanisch

barrow quiere formar parte de ese futuro.

Griechisch

to barrow θέλει να έχει μια θέση σ' αυτήν.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

queso que deje de formar parte de las existencias

Griechisch

τυρί που εξέρχεται από τα αποθέματα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

en 1986 pasó a formar parte del parlamento europeo.

Griechisch

Μέλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου έγινε το 1986.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

esa declaración deberá formar parte del informe de hap.

Griechisch

Αυτή η αυτόβουλη δήλωση πρέπει να αποτελεί μέρος της έκθεσης pef.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

por consiguiente, no creo que deba formar parte del acuerdo.

Griechisch

Γι' αυτό θεωρώ ότι δεν πρέ­πει να συμιπεριλαβάνεται σαν ένα μέρος της συμφωνίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

también la irradiación puede formar parte de este efecto.

Griechisch

Η ακτινοβόληση μπορεί επίσης να αποτελέσει μέρος του φαινομένου αυτού.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

todo rmn entra a formar parte del sistema de red informatizado,

Griechisch

όλα τα nvr θα αποτελέσουν μέρος του μηχανογραφημένου συστήματος δικτύου,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

las estaciones geofísicas pueden formar parte de un sistema jerárquico.

Griechisch

Οι γεωφυσικοί σταθμοί δύνανται να αποτελούν μέρος ενός ιεραρχικού συστήματος.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

armonización de los servicios que pueden formar parte del sector reservado

Griechisch

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3Εναρμόνιση των υπηρεσιών που μπορούν ν'ανατίθενται κατ'αποκλειστικότητα

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en el comité ha pasado a formar parte del grupo de empresarios.

Griechisch

Στην ΕΟΚΕ συμμετέχει στην ομάδα των εργοδοτών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esta declaración deberá formar parte del anexo obligatorio del informe de hao.

Griechisch

Αυτή η αυτόβουλη δήλωση πρέπει να είναι μέρος του υποχρεωτικού παραρτήματος της έκθεσης oef.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

maher aumento no puede formar parte de la operación, y lo rechazamos.

Griechisch

cenerà cardona να δουν τι κάναμε εμείς στην ΕΟΚ μια φορά κι έναν καιρό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

algunos sostenían que una isla dividida no podía formar parte de la unión.

Griechisch

Πολλοί υποστήριζαν ότι μια διαιρεμένη νήσος δεν μπορεί να ενταχθεί.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

3 momento , los nuevos estados miembros pasen a formar parte del mecanismo .

Griechisch

Η είσοδος στον ΜΣΙ ΙΙ µπορεί να λάßει χώρα οποτεδήποτε µετά την ένταξη στην ΕΕ .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la vigilancia de la salud podrá formar parte de un sistema nacional de salud.

Griechisch

Η επίβλεψη της υγείας είναι δυνατόν να αποτελεί μέρος ενός εθνικού συστήματος υγείας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ello debería formar parte de una estrategia global encaminada a desarrollar el aprendizaje permanente.

Griechisch

Αυτό πρέπει να αποτελέσει μέρος συνολικής στρατηγικής για την ανάπτυξη της διά βίου μάθησης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

en 1972, por ejemplo, la empresa entró a formar parte del grupo airbus industry.

Griechisch

Για παράδειγμα, το 1972 έγινε μέλος του ομίλου βιομηχανιών airbus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

autoridad internacional de los fondos marinos (2) y podria formar parte de sus 6rganos

Griechisch

Έτσι πχ. η ρήτρα συμμετοχής που περιέχεται στη σύμβαση για το δίκαιο της θάλασσας του 1982 (') δεν ορίζει αν η ΕΟΚ, καθιστάμενη συμβαλλόμενο μέρος στη σύμβαση, θα είναι μέλος της Διεθνούς Αρχής των θαλάσσιων πυθμένων (2) και αν θα μπορεί να μετέχει στα όργανα της (συνέλευση, συμβούλιο ...).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no formará parte del informe de inspección.

Griechisch

Δεν συνιστά μέρος της έκθεσης επιθεώρησης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

(11) considerando que las otras medidas de desarroilo rural deben formar parte de la programaci6n

Griechisch

(11) ότι τα άλλα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης θα πρέπει να εντάσσονται σε ολοκληρωμένα αναπτυξιακά προγράμματα για τις περιφέρειες του στόχου αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,884,389,758 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK