Sie suchten nach: prometer (Spanisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Griechisch

Info

Spanisch

prometer

Griechisch

υπόσχεση

Letzte Aktualisierung: 2012-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no te puedo prometer nada.

Griechisch

Δεν μπορώ να σου υποσχεθώ τίποτα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no puedo prometer ningún resultado antes de abril.

Griechisch

Δεν μπορώ όμως να υποσχεθώ αποτελέσματα πριν από τον Απρίλιο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero no debemos prometer lo que después no podremos cumplir.

Griechisch

(') Βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

solamente puedo prometer le que hemos aprendido de los problemas del pasado.

Griechisch

Μακροπρόθεσμα, αυτό είναι μόνο κάλο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el presidente en ejercicio dijo que no podía prometer una revisión de la perspectiva financiera.

Griechisch

Το τελευταίο αρνητικό στοιχείο που έχουμε να κατα­λογίσουμε στο σχέδιο προϋπολογισμού αφορά εκείνα που συμβαίνουν αυτή τη στιγμή στον πόλεμο μεταξύ Σερβίας και Κροατίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

debemos considerar qué clase de ética es la de prometer una cosa y hacer otra diferente.

Griechisch

Πρέπει να εξετάσουμε πόσο ηθικό είναι να υποσχόμαστε ένα πράγμα και να κάνουμε κάτι διαφορετικό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿está dispuesta la comisión a prometer que el libro verde se elaborará rápidamente?

Griechisch

Και είναι, ακριβώς, τα προληπτι­κά μέτρα εκείνα τα οποία έχουν μεγαλύτερη αποτε­λεσματικότητα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no puedo sino tener esperanza y prometer que la comisión hará lo posible para avanzar en este terreno.

Griechisch

Πεποίθηση μας είναι πως ο πολίτης πρέπει να έχει και ευρεία και απόλυτη ελευθερία επιλογής.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ayer el comisario pinheiro no prometió nada, o no pudo prometer nada, se escondió detrás del consejo.

Griechisch

Μάλιστα, δεν παρίσταται στην Αίθουσα κανείς εκπρόσωπος της Επιτροπής ή του Συμβουλίου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

carvalho cardoso de incluir el programa «percale», el cual parece prometer resultados considerables.

Griechisch

thareau ύψους διαφόρων επιδοτήσεων, κυρίως αυτών που παρέχονται για προϊόντα του Νότου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

podemos prometer a este parlamento que seguiremos con atención esta cuestión, así como toda la situación de los derechos humanos en bangladesh.

Griechisch

Ξέρετε τη θέση μας, η οποία συμβαδίζει απόλυτα με εκείνη του Ευρωπαϊκού Κοινο­βουλίου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no es realista prometer que todos los problemas de metodología relativos a las cuentas ambientales puedan ser solucionados dentro del mismo marco temporal.

Griechisch

Ελπιζα) ότι θα καλύψει τα σημεία τα οποία αναφέροντο στην αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

bontempi ninguno de los dos gobiernos de que vaya a mejorar y la comunidad no parece haber consultado a esos dos gobiernos antes de prometer lo que iba a hacer.

Griechisch

Ο στόλος των airbus παρέμεινε καθηλωμένος στο έδαφος όλο αυτό το διάστημα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en este espíritu con mucho gusto quiero prometer a su señoría que los intereses de la comunidad europea ciertamente serán tenidos en cuenta en nuestras consideraciones. deraciones.

Griechisch

Προσωπικά δεν σκέφτομαι τόσο τη σύνδεση, διότι αυτό διαφέρει απ' το να είσαι μέλος.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

consideramos que el modo en que se ha faltado a los compromisos anteriormente era un modo bastante vergonzoso de prometer y más tarde retirar fondos públicos. era una mala manera de utilizar estos fondos.

Griechisch

Εκτός αυτού, η παρούσα έκθεση εκφρά­ζει, σε γενικές γραμμές, τη συμφωνία μας με το κείμενο που προτάθηκε από πλευράς της Επιτροπής, και ο εισηγη­τής τονίζει με σαφήνεια το γεγονός αυτό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

considero importante que en la comunidad europea tratemos, en caso de que se interrumpa el proyecto, de prometer a los eslovacos nuestra ayuda a fin de resolver los problemas que de ello derivaran.

Griechisch

Αλλιώς θα εκγρίναμε ένα ξεπερασμένο κείμενο, επιζήμιο για όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη και δεν νομίζω ότι κάτι τέτοιο μπορεί να είναι στις προθέσεις του Κοινοβουλίου μας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a estas alturas no puedo aceptar que se exima la difusión de yeso y calcio, sin embargo, quiero prometer entonces al parlamento que la comisión examinará más detenidamente esta enmienda y estudiará las posibilida­des que ofrece.

Griechisch

Χωρίς αυτό, το πο­λύτιμο ενημερωτικό έργο του Οργανισμού θα περιο­ριζόταν και θα έπαυε να πληρεί τον κύριο στόχο του.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el pánico consecutivo al escándalo ha llevado al gobierno griego a prometer unas inversiones de 1 500 millones de dracmas. pero el peligro que atisbamos es que todo se reduzca a simples recetas presupuestarias, a una cuestión de fondos a cargo de la comunidad.

Griechisch

Θα ήθελα ειδικότερα να κάνω ορισμένες παρατη­ρήσεις σχετικά με την έκθεση iversen για την απαλ­λαγή της Επιτροπής.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿puede prometer la comisión que continuará con sus intentos de promover una agricultura menos intensiva mediante la concesión de incentivos económicos a los agricultores, para que avancen en este sentido en vez del que propugna la industria agroquímica?

Griechisch

wijsenbeek (eldr). — (nl) Πρόεδρε, συμφωνεί ο Επίτροπος με την άποψη μου ότι η μεταφορά ζώων, στην περίπτο)ση αυτή βοοειδών, σε κλα > βούς στους οποίους έχουν παραμείνει για κάποιο διάστημα έχει το πλεονέκτημα ότι τους προσφέρει ένα οικείο περιβάλλον και ότι ita πρέπει, για το λόγο αυτό, να προτιμάται από τη μεταφορά ζώων χύδην;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,777,786 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK