Vous avez cherché: prometer (Espagnol - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Grec

Infos

Espagnol

prometer

Grec

υπόσχεση

Dernière mise à jour : 2012-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no te puedo prometer nada.

Grec

Δεν μπορώ να σου υποσχεθώ τίποτα.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no puedo prometer ningún resultado antes de abril.

Grec

Δεν μπορώ όμως να υποσχεθώ αποτελέσματα πριν από τον Απρίλιο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero no debemos prometer lo que después no podremos cumplir.

Grec

(') Βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

solamente puedo prometer le que hemos aprendido de los problemas del pasado.

Grec

Μακροπρόθεσμα, αυτό είναι μόνο κάλο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el presidente en ejercicio dijo que no podía prometer una revisión de la perspectiva financiera.

Grec

Το τελευταίο αρνητικό στοιχείο που έχουμε να κατα­λογίσουμε στο σχέδιο προϋπολογισμού αφορά εκείνα που συμβαίνουν αυτή τη στιγμή στον πόλεμο μεταξύ Σερβίας και Κροατίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debemos considerar qué clase de ética es la de prometer una cosa y hacer otra diferente.

Grec

Πρέπει να εξετάσουμε πόσο ηθικό είναι να υποσχόμαστε ένα πράγμα και να κάνουμε κάτι διαφορετικό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿está dispuesta la comisión a prometer que el libro verde se elaborará rápidamente?

Grec

Και είναι, ακριβώς, τα προληπτι­κά μέτρα εκείνα τα οποία έχουν μεγαλύτερη αποτε­λεσματικότητα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no puedo sino tener esperanza y prometer que la comisión hará lo posible para avanzar en este terreno.

Grec

Πεποίθηση μας είναι πως ο πολίτης πρέπει να έχει και ευρεία και απόλυτη ελευθερία επιλογής.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ayer el comisario pinheiro no prometió nada, o no pudo prometer nada, se escondió detrás del consejo.

Grec

Μάλιστα, δεν παρίσταται στην Αίθουσα κανείς εκπρόσωπος της Επιτροπής ή του Συμβουλίου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

carvalho cardoso de incluir el programa «percale», el cual parece prometer resultados considerables.

Grec

thareau ύψους διαφόρων επιδοτήσεων, κυρίως αυτών που παρέχονται για προϊόντα του Νότου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

podemos prometer a este parlamento que seguiremos con atención esta cuestión, así como toda la situación de los derechos humanos en bangladesh.

Grec

Ξέρετε τη θέση μας, η οποία συμβαδίζει απόλυτα με εκείνη του Ευρωπαϊκού Κοινο­βουλίου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no es realista prometer que todos los problemas de metodología relativos a las cuentas ambientales puedan ser solucionados dentro del mismo marco temporal.

Grec

Ελπιζα) ότι θα καλύψει τα σημεία τα οποία αναφέροντο στην αριθ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

bontempi ninguno de los dos gobiernos de que vaya a mejorar y la comunidad no parece haber consultado a esos dos gobiernos antes de prometer lo que iba a hacer.

Grec

Ο στόλος των airbus παρέμεινε καθηλωμένος στο έδαφος όλο αυτό το διάστημα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en este espíritu con mucho gusto quiero prometer a su señoría que los intereses de la comunidad europea ciertamente serán tenidos en cuenta en nuestras consideraciones. deraciones.

Grec

Προσωπικά δεν σκέφτομαι τόσο τη σύνδεση, διότι αυτό διαφέρει απ' το να είσαι μέλος.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

consideramos que el modo en que se ha faltado a los compromisos anteriormente era un modo bastante vergonzoso de prometer y más tarde retirar fondos públicos. era una mala manera de utilizar estos fondos.

Grec

Εκτός αυτού, η παρούσα έκθεση εκφρά­ζει, σε γενικές γραμμές, τη συμφωνία μας με το κείμενο που προτάθηκε από πλευράς της Επιτροπής, και ο εισηγη­τής τονίζει με σαφήνεια το γεγονός αυτό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

considero importante que en la comunidad europea tratemos, en caso de que se interrumpa el proyecto, de prometer a los eslovacos nuestra ayuda a fin de resolver los problemas que de ello derivaran.

Grec

Αλλιώς θα εκγρίναμε ένα ξεπερασμένο κείμενο, επιζήμιο για όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη και δεν νομίζω ότι κάτι τέτοιο μπορεί να είναι στις προθέσεις του Κοινοβουλίου μας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a estas alturas no puedo aceptar que se exima la difusión de yeso y calcio, sin embargo, quiero prometer entonces al parlamento que la comisión examinará más detenidamente esta enmienda y estudiará las posibilida­des que ofrece.

Grec

Χωρίς αυτό, το πο­λύτιμο ενημερωτικό έργο του Οργανισμού θα περιο­ριζόταν και θα έπαυε να πληρεί τον κύριο στόχο του.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el pánico consecutivo al escándalo ha llevado al gobierno griego a prometer unas inversiones de 1 500 millones de dracmas. pero el peligro que atisbamos es que todo se reduzca a simples recetas presupuestarias, a una cuestión de fondos a cargo de la comunidad.

Grec

Θα ήθελα ειδικότερα να κάνω ορισμένες παρατη­ρήσεις σχετικά με την έκθεση iversen για την απαλ­λαγή της Επιτροπής.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿puede prometer la comisión que continuará con sus intentos de promover una agricultura menos intensiva mediante la concesión de incentivos económicos a los agricultores, para que avancen en este sentido en vez del que propugna la industria agroquímica?

Grec

wijsenbeek (eldr). — (nl) Πρόεδρε, συμφωνεί ο Επίτροπος με την άποψη μου ότι η μεταφορά ζώων, στην περίπτο)ση αυτή βοοειδών, σε κλα > βούς στους οποίους έχουν παραμείνει για κάποιο διάστημα έχει το πλεονέκτημα ότι τους προσφέρει ένα οικείο περιβάλλον και ότι ita πρέπει, για το λόγο αυτό, να προτιμάται από τη μεταφορά ζώων χύδην;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,651,743 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK