Sie suchten nach: sobrevivir (Spanisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Greek

Info

Spanish

sobrevivir

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Griechisch

Info

Spanisch

ventaja para intentar sobrevivir.

Griechisch

φυσικό αέριο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

salte la torre para sobrevivir

Griechisch

Πηδήξτε στον πύργο για να σωθείτε

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sin la biodiversidad no podríamos sobrevivir.

Griechisch

Χωρίς την βιοποικιλότητα δεν θα ήμασταν σε θέση να επιζήσουμε.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

blemas para sobrevivir y necesita apoyo.

Griechisch

Αυτά τα ποσά δεν είναι όμως διαθέσιμα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

13.3.86 tiene posibilidad de sobrevivir.

Griechisch

Αιτιολόγηση ψήφου

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las empresas comerciales deben ser com petitivas para sobrevivir.

Griechisch

Οι εμπορικές επιχειρήσεις πρέπει να είναι ανταγωνιστικές για να επιβιώσουν.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dicho con otras palabras, tiene que poder sobrevivir.

Griechisch

Και για να το πω κι αλλιώς: θα πρέπει να είναι βιώσιμα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sólo quieren vivir. quieren vivir, y quieren sobrevivir.

Griechisch

(Διακοπή από τον κ. wedekind: Ναι - ναι!)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ello se debe en gran medida a la determinación palestina de sobrevivir.

Griechisch

Αυτό οφείλεται κυρίως στην παλαιστινια­κή αποφασιστικότητα για επιβίωση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cpa4: hacia sistemas e infraestructuras fiables y capaces de sobrevivir

Griechisch

1st 2001 - v.1.4 υποδομών

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

parigi medianas empresas lograrán sobrevivir a la ampliación en el futuro.

Griechisch

lalumière λου ρεαλιστική, αρχή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esto habría dado una posibilidad de sobrevivir a las pequeñas explotaciones de europa.

Griechisch

Ερώτηση αριθ. 120 του κ. ΚΩΣΤΟΠΟΥΛΟΥ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

espero sinceramente que el sr. birdal pueda sobrevivir y continuar sus actividades.

Griechisch

Πιστεύω ότι ο κ. birdal την περί­μενε.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las empre sas más innovadoras y flexibles tendrán más posibilidades de sobrevivir y expandirse.

Griechisch

Οι πιο καινοτόμες και ευέλικτες επιχειρήσεις

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de lo contrario, no podríamos sobrevivir, porque nos faltarían las fuentes de energía.

Griechisch

Διαφορετικά δεν θα μπορέσουμε να επιβιώ­σουμε, γιατί θα μας λείπουν οι ενεργηακές πηγές.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

consten de animales que ya no podrían sobrevivir de ser devueltos a su entorno de origen, o

Griechisch

δεν είναι πλέον σε θέση να επιβιώσουν ως ζώντα ζώα αν επιστρέψουν στο περιβάλλον από το οποίο προήλθαν, ή

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

espero que esos cientos de miles de personas de sudán del sur puedan ahora sobrevivir a la hambruna.

Griechisch

Ελπίζω να συμβεί αυτό, γιατί είναι η μοναδική ελπίδα για να βοηθήσουμε πρώτα - πρώτα τους ανθρώπους.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es un recurso natural que todos necesitamos para sobrevivir. por eso no es extraño que se discuta aquí también.

Griechisch

Όλες οι ποσότητες του νε­ρού είναι συγκεντρωμένες στο βόρειο τμήμα της χώρας, στην περιοχή του Κανταβρικού Κόλπου, ενώ υπάρχει πολύ λίγο στο Νότο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

b) se sabe que el agente patógeno no puede sobrevivir en el estado miembro y en sus fuentes de agua,

Griechisch

β) είναι γνωστό ότι ο παθογόνος παράγοντας δεν μπορεί να επιβιώσει στο κράτος μέλος και στις πηγές ύδατός του,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

cedefop de aprendizaje sólo pueden sobrevivir pre cisamente allí donde seamos capaces de definir unas progresiones de control de la actividad profesional.

Griechisch

σίας, για να μπορέσουμε να καθορίσου­με την εμπειρογνωμοσύνη και συνεπώς τις ικανότητες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,971,351 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK