Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ventaja para intentar sobrevivir.
φυσικό αέριο.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
salte la torre para sobrevivir
Πηδήξτε στον πύργο για να σωθείτε
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin la biodiversidad no podríamos sobrevivir.
Χωρίς την βιοποικιλότητα δεν θα ήμασταν σε θέση να επιζήσουμε.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
blemas para sobrevivir y necesita apoyo.
Αυτά τα ποσά δεν είναι όμως διαθέσιμα.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
13.3.86 tiene posibilidad de sobrevivir.
Αιτιολόγηση ψήφου
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las empresas comerciales deben ser com petitivas para sobrevivir.
Οι εμπορικές επιχειρήσεις πρέπει να είναι ανταγωνιστικές για να επιβιώσουν.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dicho con otras palabras, tiene que poder sobrevivir.
Και για να το πω κι αλλιώς: θα πρέπει να είναι βιώσιμα.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sólo quieren vivir. quieren vivir, y quieren sobrevivir.
(Διακοπή από τον κ. wedekind: Ναι - ναι!)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ello se debe en gran medida a la determinación palestina de sobrevivir.
Αυτό οφείλεται κυρίως στην παλαιστινιακή αποφασιστικότητα για επιβίωση.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cpa4: hacia sistemas e infraestructuras fiables y capaces de sobrevivir
1st 2001 - v.1.4 υποδομών
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
parigi medianas empresas lograrán sobrevivir a la ampliación en el futuro.
lalumière λου ρεαλιστική, αρχή.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esto habría dado una posibilidad de sobrevivir a las pequeñas explotaciones de europa.
Ερώτηση αριθ. 120 του κ. ΚΩΣΤΟΠΟΥΛΟΥ
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
espero sinceramente que el sr. birdal pueda sobrevivir y continuar sus actividades.
Πιστεύω ότι ο κ. birdal την περίμενε.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las empre sas más innovadoras y flexibles tendrán más posibilidades de sobrevivir y expandirse.
Οι πιο καινοτόμες και ευέλικτες επιχειρήσεις
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de lo contrario, no podríamos sobrevivir, porque nos faltarían las fuentes de energía.
Διαφορετικά δεν θα μπορέσουμε να επιβιώσουμε, γιατί θα μας λείπουν οι ενεργηακές πηγές.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
consten de animales que ya no podrían sobrevivir de ser devueltos a su entorno de origen, o
δεν είναι πλέον σε θέση να επιβιώσουν ως ζώντα ζώα αν επιστρέψουν στο περιβάλλον από το οποίο προήλθαν, ή
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
espero que esos cientos de miles de personas de sudán del sur puedan ahora sobrevivir a la hambruna.
Ελπίζω να συμβεί αυτό, γιατί είναι η μοναδική ελπίδα για να βοηθήσουμε πρώτα - πρώτα τους ανθρώπους.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es un recurso natural que todos necesitamos para sobrevivir. por eso no es extraño que se discuta aquí también.
Όλες οι ποσότητες του νερού είναι συγκεντρωμένες στο βόρειο τμήμα της χώρας, στην περιοχή του Κανταβρικού Κόλπου, ενώ υπάρχει πολύ λίγο στο Νότο.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) se sabe que el agente patógeno no puede sobrevivir en el estado miembro y en sus fuentes de agua,
β) είναι γνωστό ότι ο παθογόνος παράγοντας δεν μπορεί να επιβιώσει στο κράτος μέλος και στις πηγές ύδατός του,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cedefop de aprendizaje sólo pueden sobrevivir pre cisamente allí donde seamos capaces de definir unas progresiones de control de la actividad profesional.
σίας, για να μπορέσουμε να καθορίσουμε την εμπειρογνωμοσύνη και συνεπώς τις ικανότητες.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: