Sie suchten nach: acercarse a la muerte para sentir la vida (Spanisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Italian

Info

Spanish

acercarse a la muerte para sentir la vida

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Italienisch

Info

Spanisch

la lección de acercarse a la muerte.

Italienisch

- una grande lezione avere sfiorato la morte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

o enfrentaos a la muerte. ¡para!

Italienisch

fermatevi!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la muerte para ellas.

Italienisch

morte per gli altri.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¿para sentir la vida dejando sus cuerpos?

Italienisch

per sentire la vita che abbandonava i loro corpi?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

despierta de la muerte, regresa a la vida.

Italienisch

mi sono ripreso. e sono ritornato alla vita.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

didde a menudo está en su lecho de muerte y nos reunimos para sentir la realidad de la vida.

Italienisch

zia didde e' spesso sul letto di morte e ci riuniamo per sentire la realta' della vita.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

basta con que alargue la mano para sentir la suya.

Italienisch

mi basta allungare una mano per incontrare la sua. anche adesso è qui.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"prepárate para sentir la ira"

Italienisch

"preparati a sentirne l'ira"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

no tienes miedo a la muerte. ¡tienes miedo a la vida!

Italienisch

arren tu non hai paura della vita e della morte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hasta la muerte, para su entretenimiento.

Italienisch

alla morte, per il loro divertimento.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

eso es la muerte para alguien como ella.

Italienisch

e' come la morte per una come lei.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la muerte para mí... no significa justicia.

Italienisch

la morte per me non sarebbe giustizia.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"la muerte para los viejos seniles."

Italienisch

"la morte per i vecchi senili".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

dices que nos llevan a la muerte para el bien de los ricos?

Italienisch

cosi', dici che ci mandano a morire per la salvezza dei ricchi?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

para sentir la victoria, debe caber el fracaso.

Italienisch

per assaporare una vittoria, devi rischiare di fallire.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- para sentir la casa antes de trabajar en ella.

Italienisch

per avere un'impressione della casa, prima di lavorarci.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

falseé tu muerte para salvarte la vida, para que tu trabajo pudiera continuar.

Italienisch

ho simulato la tua morte per salvarti la vita, cosi' che potessi continuare i tuoi studi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hay que estar conscientes. sentir la embriaguez por la vida.

Italienisch

bisogna sempre rimanere coscienti, sentire l'ubriachezza della vita.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la gente ya no va a misa para sentir la espiritualidad, van a misa y se aburren.

Italienisch

ecco, io sostengo questo. la gente non va più in chiesa per arricchire lo spirito.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero ya sabes, puedo... puedo sentir... la vida pasar.

Italienisch

ma sai, riesco a... percepire... la vita che mi scivola accanto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,799,962 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK