You searched for: acercarse a la muerte para sentir la vida (Spanska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Italian

Info

Spanish

acercarse a la muerte para sentir la vida

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Italienska

Info

Spanska

la lección de acercarse a la muerte.

Italienska

- una grande lezione avere sfiorato la morte.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

o enfrentaos a la muerte. ¡para!

Italienska

fermatevi!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la muerte para ellas.

Italienska

morte per gli altri.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¿para sentir la vida dejando sus cuerpos?

Italienska

per sentire la vita che abbandonava i loro corpi?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

despierta de la muerte, regresa a la vida.

Italienska

mi sono ripreso. e sono ritornato alla vita.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

didde a menudo está en su lecho de muerte y nos reunimos para sentir la realidad de la vida.

Italienska

zia didde e' spesso sul letto di morte e ci riuniamo per sentire la realta' della vita.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

basta con que alargue la mano para sentir la suya.

Italienska

mi basta allungare una mano per incontrare la sua. anche adesso è qui.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"prepárate para sentir la ira"

Italienska

"preparati a sentirne l'ira"

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

no tienes miedo a la muerte. ¡tienes miedo a la vida!

Italienska

arren tu non hai paura della vita e della morte.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

hasta la muerte, para su entretenimiento.

Italienska

alla morte, per il loro divertimento.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

eso es la muerte para alguien como ella.

Italienska

e' come la morte per una come lei.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la muerte para mí... no significa justicia.

Italienska

la morte per me non sarebbe giustizia.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"la muerte para los viejos seniles."

Italienska

"la morte per i vecchi senili".

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

dices que nos llevan a la muerte para el bien de los ricos?

Italienska

cosi', dici che ci mandano a morire per la salvezza dei ricchi?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

para sentir la victoria, debe caber el fracaso.

Italienska

per assaporare una vittoria, devi rischiare di fallire.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

- para sentir la casa antes de trabajar en ella.

Italienska

per avere un'impressione della casa, prima di lavorarci.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

falseé tu muerte para salvarte la vida, para que tu trabajo pudiera continuar.

Italienska

ho simulato la tua morte per salvarti la vita, cosi' che potessi continuare i tuoi studi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

hay que estar conscientes. sentir la embriaguez por la vida.

Italienska

bisogna sempre rimanere coscienti, sentire l'ubriachezza della vita.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la gente ya no va a misa para sentir la espiritualidad, van a misa y se aburren.

Italienska

ecco, io sostengo questo. la gente non va più in chiesa per arricchire lo spirito.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero ya sabes, puedo... puedo sentir... la vida pasar.

Italienska

ma sai, riesco a... percepire... la vita che mi scivola accanto.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,790,485,067 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK