Sie suchten nach: ensalzar (Spanisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Italienisch

Info

Spanisch

ensalzar sus egos.

Italienisch

- accrescere il proprio ego.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

le he oído hablar de él, ensalzar sus virtudes.

Italienisch

so che lei ne tesseva le lodi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a mi hija taffy,que murió para ensalzar mi carrera

Italienisch

mia figlia taffy, che è morta per favorire la mia carriera.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no es necesario ensalzar las cualidades de la señora crosbie.

Italienisch

né c'è bisogno che esalti l'indole della sig. ra crosbie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

yo digo que debemos dejar de ensalzar esto de padre e hijas

Italienisch

smettiamo di elogiare padri e figlie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces, el rabino tiene que ensalzar las virtudes del muerto.

Italienisch

a un certo punto, il rabbino deve esaltare le virtù del defunto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

si me apoyases, a ningún hombre desearía ensalzar más con mi propia mano.

Italienisch

se poteste venire con me, non esiste uomo che eleverei... con le mie stesse mani.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en medio del horror y en medio del sufrimiento no voy a ensalzar a israel.

Italienisch

così, finché durano l'orrore e le sofferenze, io non canterò le lodi di israele.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

te doy las gracias por ensalzar las glorias de daibul. insignificantes comparadas con deryabar.

Italienisch

non burlarti della modesta gloria di daibul, effimera se paragonata alla fama delle meraviglie di deriabar.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por supuesto, llamaba de vez en cuando, para felicitarme y ensalzar mi gran trabajo... el trabajo de los dioses.

Italienisch

certo, mi chiamava qualche volta per congratularsi con me ed incoraggiare il mio grande lavoro, il lavoro degli dei.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

querida charlotte, me gustaría que te tomases la terapia en serio, pero necesito que dejes de demonizarme a mí y ensalzar a tu padre.

Italienisch

cara charlotte... apprezzo che tu stia prendendo sul serio la terapia, ma vorrei che smettessi di demonizzare me e di idoleggiare tuo padre.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sé que a su gente le encanta ensalzar la cantidad de dolor que soporta, pero ¿la próxima vez podría intentar agacharse?

Italienisch

so che alla tua gente piace esaltare il dolore che riesce a sopportare, ma magari, la prossima volta, provi ad abbassarti?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

todos éstos eran hijos de hemán, vidente del rey, y tenían palabras de dios, para ensalzar su poder. dios dio a hemán catorce hijos y tres hijas

Italienisch

tutti costoro erano figli di eman, veggente del re riguardo alle parole di dio; per esaltare la sua potenza dio concesse a eman quattordici figli e tre figlie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

o puedo volver aquí y ensalzar con orgullo vuestro nuevo movimiento anti-matones, en el cual creo plenamente, y además exigir que tú y yo empecemos una división de pfalg aquí en el william mckinley.

Italienisch

oppure potrei tornare qui... meravigliato e orgoglioso del nuovo movimento contro il bullismo, in cui credo pienamente, ed esigere anche che io e te diamo il via a un'agedo qui alla william mckinley.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

1.27 recuerda la exigencia de incluir en el plan indicaciones precisas para proteger los bosques y selvas de los incendios, la contaminación y los agentes bióticos, y ensalzar la función protectora que estas formaciones forestales pueden desempeñar contra desprendimientos, aludes y aluviones;

Italienisch

1.27 ricorda l'esigenza di inserire nel piano indicazioni precise per la protezione di boschi e foreste dagli incendi, dall'inquinamento e da agenti biotici nonché per esaltare la funzione protettiva contro frane, valanghe, alluvioni che le formazioni forestali sono in grado di assicurare;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,725,412,657 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK