Sie suchten nach: dia de los muertos (Spanisch - Kroatisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

dia de los muertos

Croatian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Kroatisch

Info

Spanisch

pero dios le levantó de entre los muertos

Kroatisch

ali bog ga uskrisi od mrtvih.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y de alguna manera, me encontraré en la resurrección de los muertos

Kroatisch

ne bih li kako, suoblièen smrti njegovoj, prispio k uskrsnuæu od mrtvih.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando se adhirieron al baal de peor, comieron de los sacrificios de los muertos

Kroatisch

posvetiše se baal peoru i jedoše žrtve bogova mrtvih.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el mismo día llegó al rey el número de los muertos en susa, la capital

Kroatisch

toga istog dana, doznavši za broj ubijenih u tvrðavi suzi,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ellos darán cuenta a quien ha de juzgar a los vivos y a los muertos

Kroatisch

polagat æe oni raèun onomu tko je veæ spreman suditi žive i mrtve.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tiemblan las sombras de los muertos, debajo de las aguas y de los que las habitan

Kroatisch

pred bogom mrtvi pod zemljom dolje strepe, vode morske dršæu i nemani njine.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

porque si los muertos no resucitan, tampoco cristo ha resucitado

Kroatisch

jer ako mrtvi ne uskršavaju, ni krist nije uskrsnuo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el hombre que se desvía del camino del entendimiento irá a parar en la compañía de los muertos

Kroatisch

Èovjek koji skreæe s puta razbora poèivat æe u zboru mrtvaèkom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así también es la resurrección de los muertos. se siembra en corrupción; se resucita en incorrupción

Kroatisch

tako i uskrsnuæe mrtvih: sije se u raspadljivosti, uskršava u neraspadljivosti;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y acerca de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por dios

Kroatisch

a što se tièe uskrsnuæa mrtvih, zar niste èitali što vam reèe bog:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los muertos caerán en medio de vosotros, y sabréis que yo soy jehovah

Kroatisch

meðu vas æe padati poginuli, i znat æete da sam ja jahve!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

acuérdate de jesucristo, resucitado de entre los muertos, de la descendencia de david, conforme a mi evangelio

Kroatisch

spominji se isusa krista, uskrsla od mrtvih, od potomstva davidova - po mojem evanðelju.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ciertamente su casa se hunde hacia la muerte, y sus sendas hacia los muertos

Kroatisch

jer joj kuæa tone u smrt i njezini putovi vode mrtvima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"en medio de los muertos a espada caerán. Él es entregado a la espada. arrastradlo con toda su multitud

Kroatisch

oni æe pasti meðu one što ih maè pokosi. ležaj æe dobiti sa svim mnoštvom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

"caerán los muertos en la tierra de los caldeos, y los heridos en sus calles

Kroatisch

pobijeni æe padati po zemlji kaldejskoj, probodeni po ulicama njegovim."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

ni "¿quién descenderá al abismo?" (esto es, para hacer subir a cristo de entre los muertos)

Kroatisch

ili: tko æe siæi u bezdan - to jest izvesti krista od mrtvih?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

ni encantador, ni quien pregunte a los espíritus, ni espiritista, ni quien consulte a los muertos

Kroatisch

nitko tko bi bajao, zazivao duhove i duše predaka ili se obraæao na pokojnike.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"babilonia misma caerá por causa de los muertos de israel; como por causa de babilonia han caído los muertos en toda la tierra

Kroatisch

i babilon mora pasti za pobijene izraelce, kao što su za babilon padali pobijeni po svem svijetu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

entonces él dijo: 'no, padre abraham. más bien, si alguno va a ellos de entre los muertos, se arrepentirán.

Kroatisch

a on æe: 'o ne, oèe abrahame! nego doðe li tko od mrtvih k njima, obratit æe se.'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando le oyeron mencionar la resurrección de los muertos, unos se burlaban, pero otros decían: --te oiremos acerca de esto en otra ocasión

Kroatisch

kad èuše "uskrsnuæe od mrtvih", jedni se stadoše rugati, a drugi rekoše: "još æemo te o tom slušati!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,993,089 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK