Sie suchten nach: pescado a lo macho (Spanisch - Kroatisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

pescado a lo macho

Croatian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Kroatisch

Info

Spanisch

los griegos también comen pescado a menudo.

Kroatisch

grci također jedu mnogo ribe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

prevalencia a lo largo de la vida

Kroatisch

životna prevalencija

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

límites a lo largo del eje xpropertyname

Kroatisch

propertyname

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

hacia abajo, y después a lo ancho

Kroatisch

ukloni stupac

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

límites automáticos a lo largo del eje xpropertyname

Kroatisch

propertyname

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

a lo suyo vino, pero los suyos no le recibieron

Kroatisch

k svojima doðe i njegovi ga ne primiše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

en todo caso, sigamos fieles a lo que hemos logrado

Kroatisch

samo, držimo se onoga do èega smo stigli!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

pero has sido derribado al seol, a lo más profundo de la fosa

Kroatisch

a sruši se u podzemlje, u dubine provalije!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

su dios le enseña y le instruye en cuanto a lo que es correcto

Kroatisch

bog ga njegov upuæuje, on ga uèi djelu pravom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

para que las masas de agua alcancen un buen estado para 2015 conforme a lo

Kroatisch

kopneni i slatkovodni ekosustavi i dalje su pod pritiskom, unatoč smanjenju ispuštanja onečišćujućih tvari

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

que tu bondad me consuele, conforme a lo que has prometido a tu siervo

Kroatisch

tvoja ljubav nek' mi bude tješiteljicom po obeæanju koje si dao sluzi svom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

con muchas parábolas semejantes les hablaba la palabra, conforme a lo que podían oír

Kroatisch

mnogim takvim prispodobama navješæivaše im rijeè, kako veæ mogahu slušati.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

entonces las hijas de zelofejad hicieron conforme a lo que jehovah había mandado a moisés

Kroatisch

kako je jahve mojsiju naredio, tako su i uèinile kæeri selofhadove:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

cada uno lo hará con el presente de su mano, conforme a lo que jehovah tu dios te haya bendecido

Kroatisch

nego neka svatko prinese što može, prema blagoslovu koji ti je udijelio jahve, bog tvoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

selección de temas por auditar a lo largo del año, basándose en las prioridades establecidas por el tribunal.

Kroatisch

odabir tema za reviziju u nadolazeアoj godini na temelju prioriteta koje utvrカuje sud.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

se invita a las personas adecuadas a presentar sus candidaturas con arreglo a lo dispuesto en el anuncio de vacante.

Kroatisch

pozivaju se odgovarajući kandidati da dostave prijavu u skladu s uvjetima natječaja.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

y los candelabros con sus lámparas de oro fino, para que fuesen encendidos delante del santuario interior, conforme a lo establecido

Kroatisch

zlatne svijeænjake sa svjetiljkama od èistoga zlata što su se, po propisu, trebale paliti pred debirom;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

a lo largo del muro del atrio, hacia el sur, frente al área reservada y delante del edificio, también había cámaras

Kroatisch

po širini zida predvorja prema istoku, pred ograðenim prostorom i pred samim zdanjem, bijaše još prostorijÄa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

su ofrenda vegetal y sus libaciones por los novillos, por los carneros y por los corderos serán según el número de ellos, conforme a lo establecido

Kroatisch

njihovu prinosnicu i njihove ljevanice prinesite propisno prema broju junaca, ovnova i janjaca.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la aplicación plena y coherente del pacto de estabilidad y crecimiento a lo largo del tiempo y en los distintos países sigue siendo indispensable para mantener la confianza en el marco fiscal.

Kroatisch

potpuna i dosljedna provedba pakta o stabilnosti i rastu tijekom vremena u svim državama i dalje je ključna za osiguravanje povjerenja u fiskalni okvir.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,365,954 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK