Sie suchten nach: donde está tu tesoro, ahí está tu corazon (Spanisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

donde está tu tesoro, ahí está tu corazon

Latein

Letzte Aktualisierung: 2023-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

donde está tu tesoro allí está tu corazón

Latein

Letzte Aktualisierung: 2023-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dónde está tu tesoro está tu corazón

Latein

aperi cor tuum,

Letzte Aktualisierung: 2021-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

porque donde esté tu tesoro, allí también estará tu corazón

Latein

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

aquí está tu libro.

Latein

ecce liber tuus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

oh muerte, dónde está tu aguijón

Latein

diners dinars

Letzte Aktualisierung: 2022-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿dónde está tu padre?

Latein

ubi pater tuus est?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿dónde está tu padre ahora?

Latein

ubi iam est tuus pater?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

oh jehovah, levantada está tu mano, pero ellos no la ven. que vean el celo por tu pueblo y se avergüencen; que también los consuma el fuego para tus enemigos

Latein

domine exaltetur manus tua et non videant videant et confundantur zelantes populi et ignis hostes tuos devore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

mis lágrimas han sido mi alimento día y noche, mientras me dicen todos los días: "¿dónde está tu dios?

Latein

emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

"con las piedras lisas del valle está tu parte. ¡ellas, ellas serán tu porción! a ellas derramas libación y ofreces oblación. ¿habré de aplacarme ante estas cosas

Latein

in partibus torrentis pars tua haec est sors tua et ipsis effudisti libamen obtulisti sacrificium numquid super his non indignabo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

(al músico principal. sobre "no destruyas". salmo de asaf. cántico) ¡gracias te damos, oh dios; damos gracias! porque cercano está tu nombre; se cuenta de tus maravillas

Latein

in finem in laudibus psalmus asaph canticum ad assyriu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,907,976 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK