Você procurou por: donde está tu tesoro, ahí está tu corazon (Espanhol - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

donde está tu tesoro, ahí está tu corazon

Latim

Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

donde está tu tesoro allí está tu corazón

Latim

Última atualização: 2023-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dónde está tu tesoro está tu corazón

Latim

aperi cor tuum,

Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

porque donde esté tu tesoro, allí también estará tu corazón

Latim

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

aquí está tu libro.

Latim

ecce liber tuus.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

oh muerte, dónde está tu aguijón

Latim

diners dinars

Última atualização: 2022-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿dónde está tu padre?

Latim

ubi pater tuus est?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿dónde está tu padre ahora?

Latim

ubi iam est tuus pater?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

oh jehovah, levantada está tu mano, pero ellos no la ven. que vean el celo por tu pueblo y se avergüencen; que también los consuma el fuego para tus enemigos

Latim

domine exaltetur manus tua et non videant videant et confundantur zelantes populi et ignis hostes tuos devore

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

mis lágrimas han sido mi alimento día y noche, mientras me dicen todos los días: "¿dónde está tu dios?

Latim

emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"con las piedras lisas del valle está tu parte. ¡ellas, ellas serán tu porción! a ellas derramas libación y ofreces oblación. ¿habré de aplacarme ante estas cosas

Latim

in partibus torrentis pars tua haec est sors tua et ipsis effudisti libamen obtulisti sacrificium numquid super his non indignabo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

(al músico principal. sobre "no destruyas". salmo de asaf. cántico) ¡gracias te damos, oh dios; damos gracias! porque cercano está tu nombre; se cuenta de tus maravillas

Latim

in finem in laudibus psalmus asaph canticum ad assyriu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,740,614,736 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK