Sie suchten nach: no menosprecies la correcion del todopoderoso (Spanisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Latin

Info

Spanish

no menosprecies la correcion del todopoderoso

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

¡he aquí, bienaventurado es el hombre a quien dios disciplina! no menosprecies la corrección del todopoderoso

Latein

beatus homo qui corripitur a domino increpationem ergo domini ne reprobe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

si con diligencia buscaras a dios e imploraras la gracia del todopoderoso

Latein

tu tamen si diluculo consurrexeris ad deum et omnipotentem fueris deprecatu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡que sus propios ojos vean su ruina, y beba de la ira del todopoderoso

Latein

videbunt oculi eius interfectionem suam et de furore omnipotentis bibe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no obstante, es el espíritu en el hombre, el soplo del todopoderoso, que le hace entender

Latein

sed ut video spiritus est in hominibus et inspiratio omnipotentis dat intellegentia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el espíritu de dios me hizo; el aliento del todopoderoso me da vida

Latein

spiritus dei fecit me et spiraculum omnipotentis vivificavit m

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

Ésta es la porción de parte de dios para el hombre impío, la heredad que los tiranos recibirán de parte del todopoderoso

Latein

haec est pars hominis impii apud deum et hereditas violentorum quam ab omnipotente suscipien

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por tanto, oídme, hombres entendidos. ¡lejos esté de dios la impiedad, y del todopoderoso la iniquidad

Latein

ideo viri cordati audite me absit a deo impietas et ab omnipotente iniquita

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

lamentad, porque cercano está el día de jehovah; vendrá como destrucción de parte del todopoderoso

Latein

ululate quia prope est dies domini quasi vastitas a domino venie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dice el que escucha los dichos de dios, el que ve visión del todopoderoso, caído, pero con los ojos abiertos

Latein

dixit auditor sermonum dei qui visionem omnipotentis intuitus est qui cadit et sic aperiuntur oculi eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

porque las flechas del todopoderoso están en mí, y mi espíritu bebe su veneno. me combaten los terrores de parte de dios

Latein

quia sagittae domini in me sunt quarum indignatio ebibit spiritum meum et terrores domini militant contra m

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡ay por aquel día! porque cercano está el día de jehovah; vendrá como destrucción de parte del todopoderoso

Latein

a a a diei quia prope est dies domini et quasi vastitas a potente venie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dice el que escucha los dichos de dios, el que tiene el conocimiento del altísimo; el que ve visión del todopoderoso, caído, pero con los ojos abiertos

Latein

dixit auditor sermonum dei qui novit doctrinam altissimi et visiones omnipotentis videt qui cadens apertos habet oculo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando se desplazaban, escuché el ruido de sus alas como el ruido de muchas aguas, como la voz del todopoderoso, como el bullicio de una muchedumbre, como el bullicio de un ejército. y cuando se detenían, bajaban sus alas

Latein

et audiebam sonum alarum quasi sonum aquarum multarum quasi sonum sublimis dei cum ambularent quasi sonus erat multitudinis ut sonus castrorum cumque starent dimittebantur pinnae eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el que menosprecia la palabra se arruinará, pero el que teme el mandamiento será recompensado

Latein

qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el insensato menosprecia la disciplina de su padre, pero el que acepta la reprensión llega a ser sagaz

Latein

stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el que come no menosprecie al que no come, y el que no come no juzgue al que come; porque dios le ha recibido

Latein

is qui manducat non manducantem non spernat et qui non manducat manducantem non iudicet deus enim illum adsumpsi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,618,970 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK