Sie suchten nach: según (Spanisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Latein

Info

Spanisch

según

Latein

praepositio

Letzte Aktualisierung: 2013-09-24
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

según necesidad

Latein

ad probandum

Letzte Aktualisierung: 2021-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

según el método

Latein

modum

Letzte Aktualisierung: 2021-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

según dés,te darán

Latein

spanish english translator

Letzte Aktualisierung: 2013-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

según siembras, así cosecharas

Latein

ut semes ita metes

Letzte Aktualisierung: 2018-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

todo cuervo según su especie

Latein

et omne corvini generi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hagase en mi según tu palabra

Latein

fiat mihi

Letzte Aktualisierung: 2022-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

o para nosotros según nuestros pecados

Latein

domine

Letzte Aktualisierung: 2019-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

contados según sus clanes, eran 2.750

Latein

et inventi sunt duo milia septingenti quinquagint

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

mendaciums es si no cempleat según lo prometido

Latein

mendaciums est si quis non cempleat quot promisit

Letzte Aktualisierung: 2014-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

con todo, según su especie, de las acciones de su

Latein

juricidad in genere

Letzte Aktualisierung: 2014-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

los hijos de josé según los clanes de manasés y de efraín

Latein

filii ioseph per cognationes suas manasse et ephrai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

he aquí la esclava del señor, hágase en mí según tu palabra

Latein

ecce servus a domino

Letzte Aktualisierung: 2020-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"repartiréis esta tierra entre vosotros según las tribus de israel

Latein

et dividetis terram istam vobis per tribus israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

según el evangelio de la gloria del dios bendito, que me ha sido encomendado

Latein

quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"si andáis según mis estatutos y guardáis mis mandamientos, poniéndolos por obra

Latein

si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

todo lo que se recibe se recibe según la capacidad del recipiente con el que se recibe

Latein

qui quid recipitur ad modus recipiente recipitur

Letzte Aktualisierung: 2020-01-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la cuarta suerte tocó a isacar, a los hijos de isacar, según sus clanes

Latein

isachar egressa est sors quarta per cognationes sua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿qué diremos, pues, que ha encontrado abraham, nuestro progenitor según la carne

Latein

quid ergo dicemus invenisse abraham patrem nostrum secundum carne

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

acuérdate de mí, oh jehovah, según tu benevolencia para con tu pueblo. visítame con tu salvación

Latein

erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,796,161,143 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK