From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
según necesidad
ad probandum
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
según el método
modum
Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
según dés,te darán
spanish english translator
Last Update: 2013-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
según siembras, así cosecharas
ut semes ita metes
Last Update: 2018-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todo cuervo según su especie
et omne corvini generi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hagase en mi según tu palabra
fiat mihi
Last Update: 2022-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o para nosotros según nuestros pecados
domine
Last Update: 2019-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contados según sus clanes, eran 2.750
et inventi sunt duo milia septingenti quinquagint
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mendaciums es si no cempleat según lo prometido
mendaciums est si quis non cempleat quot promisit
Last Update: 2014-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con todo, según su especie, de las acciones de su
juricidad in genere
Last Update: 2014-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los hijos de josé según los clanes de manasés y de efraín
filii ioseph per cognationes suas manasse et ephrai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aquí la esclava del señor, hágase en mí según tu palabra
ecce servus a domino
Last Update: 2020-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"repartiréis esta tierra entre vosotros según las tribus de israel
et dividetis terram istam vobis per tribus israhe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
según el evangelio de la gloria del dios bendito, que me ha sido encomendado
quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"si andáis según mis estatutos y guardáis mis mandamientos, poniéndolos por obra
si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
todo lo que se recibe se recibe según la capacidad del recipiente con el que se recibe
qui quid recipitur ad modus recipiente recipitur
Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la cuarta suerte tocó a isacar, a los hijos de isacar, según sus clanes
isachar egressa est sors quarta per cognationes sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿qué diremos, pues, que ha encontrado abraham, nuestro progenitor según la carne
quid ergo dicemus invenisse abraham patrem nostrum secundum carne
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acuérdate de mí, oh jehovah, según tu benevolencia para con tu pueblo. visítame con tu salvación
erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: