Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pero cuando él salió a la puerta, otra criada le vio y dijo a los que estaban allí: --Éste estaba con jesús de nazaret
men da han gikk ut i portgangen, så en annen pike ham, og sa til dem som var der: også denne var med jesus fra nasaret.
en la casa merripit sólo viven una criada, un anciano sirviente, la hermana de stapleton y el mismo stapleton, que no es una persona de gran fortaleza física.
de lever langt utenfor all hjelp. i huset finnes en pike, en gammel tjener, søsteren og broren, og han er ingen særlig sterk mann.
entonces la criada portera dijo a pedro: --¿tú no serás también de los discípulos de ese hombre? Él dijo: --no lo soy
piken som voktet døren, sa da til peter: er ikke du også en av dette menneskes disipler? han sa: nei, jeg er ikke.
al sacerdote le sucederá como a la gente del pueblo, al esclavo como a su señor, a la criada como a su señora, al que compra como al que vende, al que presta como al que toma prestado, al acreedor como al deudor
da går det presten som folket, herren som trælen, fruen som trælkvinnen, selgeren som kjøperen, låntageren som långiveren, ågerkaren som hans skyldner.