Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kits de oxígeno
zestawy tlenowe
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kits para prevención del sida
zestawy zabezpieczające przed aids
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kits de reactivos para diagnóstico
zestawy diagnostyczne
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
sistemas portantes comercializados en kits
elementy nośne występujące w zestawach
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
euro coin starter kits in cyprus .
euro coin starter kits in cyprus .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bolsas o kits para inyección epidural
zestawy do znieczuleń miejscowych
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porcentaje para la adquisición de kits para pruebas (%)
udział w zakupie zestawów do testów (w %)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
colectores y bolsas de recogida, drenajes y kits
zbiorniki i torby do gromadzenia płynów ustrojowych, dreny i zestawy
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en el futuro se encontrarán disponibles nuevos kits de herramientas.
w przyszłości będą dostępne dodatkowe zestawy narzędzi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no obstante, pueden utilizarse hasta un máximo de 2 kits.
można jednak użyć do 2 zestawów leku.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
realización de pruebas rápidas: kits de pruebas y material fungible
szybkie przeprowadzanie badań: zestawy do badań i materiały eksploatacyjne
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kits para estaciones de bombeo de aguas residuales e instalaciones de aspiración de aguas negras
zestawy dla przepompowni wody ściekowej i zakładów spiętrzania ścieków
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kits y elementos para plantas de tratamiento de aguas residuales y equipos de tratamiento in situ. fosas sépticas.
zestawy i elementy dla oczyszczalni ścieków i sprzęt do oczyszczania ścieków na budowie – zbiorniki septyczne
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adquisición de kits de pruebas, de reactivos y de todos los consumibles identificables y utilizados especialmente para realizar las pruebas de laboratorio,
zakupu zestawów do badań, odczynników i wszelkich materiałów zużywalnych możliwych do zidentyfikowania i używanych specjalnie do wykonywania badań laboratoryjnych;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el número de kits de inductos y el volumen de inductos a implantar vendrán determinados por la anatomía de la fractura y por la capacidad para cerrarla herida sin compactar ni comprimir demasiado el producto.
na ogół każde miejsce
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
los kits de pruebas, los reactivos y el resto del material fungible solo se reembolsarán si se han utilizado específicamente para realizar las siguientes pruebas:
koszty zestawów testowych, odczynników i wszystkich innych materiałów zużywalnych zwracane są jedynie w przypadku, gdy użyte zostały do przeprowadzenia badań wymienionych poniżej:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los productos de disección vascular endoscópica de guidant, en particular los equipos de disección vascular endoscópica («kits evh»).
narzędzia endoskopowe do pobierania naczyń firmy guidant, tzn. zestaw narzędzi do takiego zabiegu (zestaw evh).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
debe incorporarse al acuerdo la decisión 2005/484/ce de la comisión, de 4 de julio de 2005, relativa al procedimiento de certificación de la conformidad de productos de construcción con arreglo al artículo 20, apartado 2, de la directiva 89/106/cee del consejo, en lo que concierne a kits de construcción de cámaras frigoríficas y kits de construcción de revestimientos de cámaras frigoríficas.
w porozumieniu należy uwzględnić decyzję komisji 2005/484/we z dnia 4 lipca 2005 r. w sprawie procedury zaświadczania zgodności wyrobów budowlanych zgodnie z art. 20 ust. 2 dyrektywy rady 89/106/ewg w odniesieniu do zestawów do wykonywania budynków chłodniczych i obudów chłodni.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: