Sie suchten nach: conviertan (Spanisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

conviertan

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

quizás, así, se conviertan.

Portugiesisch

quiçá assim se abstenham disso.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así explicamos las aleyas. quizás así se conviertan.

Portugiesisch

assim elucidamos os versículos, a fim de que desistam.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero cuando se conviertan al señor, el velo será quitado

Portugiesisch

contudo, convertendo-se um deles ao senhor, é-lhe tirado o véu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pide a israel, la india y pakistán que se conviertan en estados partes del tnp;

Portugiesisch

convida israel, a Índia e o paquistão a tornarem-se estados partes do tnp;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el problema es cuando estos medios se conviertan en los únicos espacios que hablan sobre esta comunidad.

Portugiesisch

o problema é que estas plataformas tornam-se o único lugar onde se fala sobre essa comunidade.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los bcn revalorizarán todos los pasivos y activos financieros a la fecha en la que se conviertan en miembros del eurosistema.

Portugiesisch

os bcn devem reavaliar todos os activos e passivos financeiros na data em que se tornem membros do eurosistema.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Spanisch

la prohibición de que el cuerpo humano o partes del mismo en cuanto tales se conviertan en objeto de lucro;

Portugiesisch

a proibição de transformar o corpo humano ou as suas partes, enquanto tais, numa fonte de lucro;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la explosión en la refinería petrolífera cosmo provocará que las sustancias perjudiciales suban hasta las nubes y se conviertan en lluvia tóxica.

Portugiesisch

a explosão na refinaria da cosmo oil elevou substâncias tóxicas às nuvens que se transformarão em chuva tóxica.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

spinvox para skype permite que sus mensajes de voz en skype se conviertan en texto y se envíen a su teléfono móvil como mensajes de texto sms.

Portugiesisch

o spinvox para skype possibilita que suas mensagens de correio de voz do skype sejam convertidas para texto e enviadas ao seu telefone celular como mensagens de texto sms.

Letzte Aktualisierung: 2009-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el importe de los préstamos contratados por la sociedad de capital que se conviertan en partes sociales y que hubieren ya sido sometidos al impuesto sobre las aportaciones.

Portugiesisch

o montante dos empréstimos contraídos pela sociedade de capitais, convertidos em partes sociais e que já tenham estado sujeitos ao imposto sobre as entradas de capital.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

los estados miembros podrán permitir o exigir que los rendimientos y los quebrantos de las empresas del grupo y de las participaciones se conviertan al cambio medio durante el período contable.

Portugiesisch

os estados-membros podem permitir ou determinar que os proveitos e custos das empresas coligadas e das participações sejam convertidas aos câmbios em vigor durante o exercício.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

los bcn velarán por que las órdenes de pago denominadas en sus respectivas unidades monetarias nacionales del euro que hayan de efectuarse por el mecanismo de interconexión se conviertan en euros y se transmitan en esta unidad.

Portugiesisch

os bcn devem assegurar que as ordens de pagamento denominadas em subunidades do euro expressas nas respectivas moedas nacionais a executar através do referido mecanismo são convertidas, e transmitidas, em euros.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

debería realizarse periódicamente la limpieza y, en su caso, renovación de los materiales que recubren el suelo de los recintos para evitar que se conviertan en un foco de infección o de infestación por parásitos.

Portugiesisch

deveria proceder-se periodicamente à limpeza e, quando adequado, à substituição dos materiais que revestem o pavimento dos compartimentos para animais, a fim de evitar que esses locais se tornem fonte de infecções e infestações por parasitas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- apoyar el principio de excelencia, así como sistemas de evaluación que garanticen que los sistemas de educación y formación de la ue se conviertan en una referencia de calidad a nivel mundial.

Portugiesisch

- desenvolver uma cultura da excelência, bem como sistemas de avaliação, a fim de garantir que os sistemas de ensino e formação da união europeia se tornem numa referência de qualidade a nível mundial.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando se conviertan los resultados y la situación financiera de un negocio en el extranjero en una moneda de presentación, la entidad reconocerá las diferencias de cambio en otro resultado global, hasta la enajenación o disposición por otra vía del negocio en el extranjero.

Portugiesisch

quando transpuser os resultados e a posição financeira de uma unidade operacional estrangeira para uma moeda de apresentação, a entidade é obrigada a reconhecer diferenças cambiais em outro rendimento integral até alienar a unidade operacional estrangeira.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

6.2 es muy importante que la confrontación entre las culturas y el valor del acervo comunitario no se conviertan en un patrimonio de estambul, ankara y las principales ciudades turcas, sino que se extiendan a las provincias y las zonas rurales.

Portugiesisch

6.2 É muito importante que o confronto entre as culturas e o valor do acervo não sejam monopólio de istambul, ancara e das principais cidades da turquia, mas se estendam também às províncias e às zonas rurais.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dicha posición común invita, entre otras cosas, a la conclusión de los acuerdos globales de salvaguardias y el protocolo adicional del oiea, y compromete a la ue a empeñarse en conseguir que los acuerdos globales de salvaguardias y el protocolo adicional se conviertan en la pauta del sistema de verificación del oiea.

Portugiesisch

a referida posição comum apela, nomeadamente, à promoção da celebração de acordos de salvaguardas generalizadas da aiea e de protocolos adicionais, e estabelece que a união europeia deve trabalhar para tornar os protocolos adicionais e os acordos de salvaguardas generalizadas a norma para o sistema de verificação da aiea.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las garantías que se contemplan en las letras a) , c) , d) y e) se conviertan en metálico con el fin de que el importe retenido esté a su disposición;

Portugiesisch

as garantias referidas nas alíneas a), c), d) e e) do no 2 do artigo 8o sejam convertidas em dinheiro a fim de que o montante adquirido seja posto à sua disposição;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,803,210 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK