Sie suchten nach: incredulidad (Spanisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

incredulidad

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

alá les ha maldecido por su incredulidad.

Portugiesisch

deus os amaldiçoou por sua incredulidade.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces, atestiguarán contra sí mismos su incredulidad.

Portugiesisch

com isso, confessarãoque haviam sido incrédulos.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero alá les ha maldecido por su incredulidad. creen, pero poco.

Portugiesisch

porém, deus os amaldiçoa por sua perfídia, porque não crêem, senão pouquíssimos deles.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

muchos usuarios de twitter expresaron su incredulidad ante la sentencia.

Portugiesisch

no twitter, não faltaram reações indignadas e demonstrando total descrença frente à sentença.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y no hizo allí muchos milagros a causa de la incredulidad de ellos

Portugiesisch

e não fez ali muitos milagres, por causa da incredulidade deles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

por su incredulidad por haber proferido contra maría una enorme calumnia,

Portugiesisch

e por blasfemarem e dizerem graves calúnias acerca de maria.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero la vida de acá les engañó y atestiguarán contra sí mismos su incredulidad.

Portugiesisch

a vidaterrena os iludiu, e confessarão que tinham sido incrédulos.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dirá: «¡gustad, pues, el castigo debido a vuestra incredulidad!»

Portugiesisch

responderão: sim, por nosso senhor!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

señalar con el dedo a los distribuidores del rumor puede provocar pánico e incredulidad.

Portugiesisch

acusar os distribuidores de boatos pode aumentar o pânico e a descrença.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y, como castigo a su incredulidad, quedó empapado su corazón del amor al ternero.

Portugiesisch

e, por sua incredulidade, imbuíram osseus corações com a adoração do bezerro.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero la revelación que tú has recibido de tu señor acrecentará en muchos de ellos su rebelión e incredulidad.

Portugiesisch

e, sem dúvida, o que te foirevelado por teu senhor exacerbará a transgressão e a incredulidade de muitos deles.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

di: «¡goza un poco de tu incredulidad! serás de los moradores del fuego».

Portugiesisch

dize-lhe: desfruta, transitoriamente, da tua blasfêmia, porque te contarás entre os condenados ao inferno!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aquel día estaban más cerca de la incredulidad que de la fe. dicen con la boca lo que no tienen en el corazón.

Portugiesisch

naquele dia, estavam mais perto da incredulidade do que da fé, porque diziam, com as suas bocas, o que não sentiam os seus corações.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

quienes no hayan creído sufrirán las consecuencias de su incredulidad, pero quienes hayan obrado bien se habrán preparado un lecho.

Portugiesisch

o incrédulo sofrerá o peso da sua incredulidade; ao contrário, aqueles que tiverem praticado o bem, estenderão leitos (para repouso) para si próprios (no céu),

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el blogger i, shingen expresó incredulidad en la decisión, escribiendo que "parece que aún no lo conocen":

Portugiesisch

o blogueiro i, shingen expressa sua incredulidade frente à decisão, escrevendo que "é como se eles nem conhecessem ele":

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

juran por alá que no han profesado la incredulidad, cuando la verdad es que sí. han apostado después de haber abrazado el islam.

Portugiesisch

juram por deus nada terem dito (de errado); porém, blasfemaram e descreram, depois de se terem islamizado.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las opiniones inciales en twitter fueron de incredulidad por el hecho que una ex-reina de belleza pudiera ser designada para participar como candidata para un alto cargo.

Portugiesisch

as opiniões iniciais no twitter eram as de descrença de que uma ex-rainha da beleza seria indicada para participar nas eleições para um posto tão elevado.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a quienes dejen de creer, después de haber creído, y luego se obstinen en su incredulidad, no se les aceptará el arrepentimiento. Ésos son los extraviados.

Portugiesisch

quando àqueles que descrerem, após terem acreditado, imbuindo-se de incredulidade, jamais será aceito oarrependimento e serão os desviados.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a quienes crean y luego dejen de creer, vuelvan a creer y de nuevo dejen de creer, creciendo en su incredulidad, alá no está para perdonarles ni dirigirles por un camino.

Portugiesisch

quanto àqueles que crêem e, em seguida, negam, voltam a crer e depois renegam, aumentando assim a sua descrença, éinadmissível que deus os perdoe ou os guie por senda alguma.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

si alguien no cree, ¡que su incredulidad no te entristezca! volverán a nosotros y ya les informaremos de lo que hacían. alá sabe bien lo que encierran los pechos.

Portugiesisch

quando ao incrédulo, que a sua incredulidade não te atribule, porque o seu retorno será a nós, e então o inteiraremos detudo quanto tiver feito; deus é conhecedor das intimidades dos corações.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,018,917 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK