Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se liquidará el impuesto :
o imposto será liquidado:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
el conjunto de los ingresos de dicho ejercicio,
a totalidade das receitas cobradas a título desse exercício,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- el conjunto de los ingresos de dicho ejercicio,
- o total das receitas cobradas nesse exercício
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
los plazos no harán imposible o excesivamente difícil dicho ejercicio.
os prazos não podem tornar impossível ou excessivamente difícil o exercício desse direito.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los ingresos de un ejercicio se contabilizarán en dicho ejercicio tomando como base los importes percibidos durante él.
as receitas serão imputadas a um exercício com base nos montantes recebidos no decurso desse exercício.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los ingresos de un ejercicio se contabilizarán en dicho ejercicio tomando como base los importes percibidos durante el mismo.
as receitas serão imputadas a um exercício com base nos montantes recebidos no decurso desse exercício.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) el saldo se liquidará una vez que el beneficiario haya presentado:
b) o saldo será pago depois de o beneficiário apresentar:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando se trate de una actividad incluida en la primera parte del anexo a, dicho ejercicio deberá haberse efectuado:
este exercício deve ter sido efectuado, quando a actividade for referida na primeira parte do anexo a:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el informe sobre la gestión presupuestaria y financiera de dicho ejercicio se remitirá asimismo al parlamento europeo y al consejo.
o relatório sobre a gestão orçamental e financeira desse exercício é igualmente enviado ao parlamento europeu e ao conselho.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la remuneración a que se refiere el apartado anterior se liquidará trimestralmente mediante target.
a remuneração referida no número anterior será liquidada mediante pagamentos trimestrais efectuados através do sistema target.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
en definitiva, la ventaja supone una disminución de la carga fiscal en dicho ejercicio, con la consiguiente ventaja para los beneficiarios.
por último, a vantagem traduz-se na redução da carga fiscal relativamente ao exercício em causa, o que comporta vantagens financeiras para o beneficiário.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esto arroja para dicho ejercicio una media de capital a disposición del westlb de 13 millones de dem (7 millones de €).
daí resulta uma média de capital disponível para o westlb de 13 milhões de dem (7 milhões de euros) nesse ano.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el importe pagado en concepto de prefinanciación se liquidará en las cuentas en el momento del cierre del programa anual
os montantes pagos a título de pré-financiamento são objecto de um apuramento de contas aquando do encerramento do programa anual.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
el importe de los pagos efectuados con cargo a los créditos de dicho ejercicio, aumentado con el importe de los créditos de ese mismo ejercicio prorrogados al ejercicio siguiente.
o montante dos pagamentos efetuados a partir das dotações desse exercício, aumentado do montante das dotações do mesmo exercício transitadas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como excepción al apartado anterior, para el ejercicio de 2002 la remuneración a que se refiere el apartado 2 se liquidará al final del año.
em derrogação ao disposto no número anterior, em relação ao exercício de 2002 a remuneração referida no n.o 2 será liquidada no final do ano.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
el importe pagado como prefinanciación inicial se liquidará totalmente de las cuentas de la comisión, a más tardar, cuando se cierre el programa.
o montante pago como pré-financiamento é objeto de apuramento total nas contas da comissão, até à data de encerramento do programa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
según el artículo 2, apartado 3, de la decisión bce/2001/16, la remuneración se liquidará mediante target.
nos termos do n.o 3 do artigo 2.o da decisão bce/2001/16, esta remuneração é liquidada mediante pagamentos efectuados através do sistema target.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
el ime se liquidara , una vez este constituido el bce ;
o ime entra em liquidacáo aquando da i siu i nt i o @ do bce ;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si se liquidara la empresa insolvente, el proveedor debería encontrar un nuevo cliente o suscribir un contrato con el nuevo propietario.
se se proceder à liquidação da empresa insolvente, o fornecedor terá de encontrar um novo cliente ou celebrar um contrato com o novo proprietário.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: