Vous avez cherché: se liquidará (confirmará) dicho ejercicio (Espagnol - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Portuguese

Infos

Spanish

se liquidará (confirmará) dicho ejercicio

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

se liquidará el impuesto :

Portugais

o imposto será liquidado:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

el conjunto de los ingresos de dicho ejercicio,

Portugais

a totalidade das receitas cobradas a título desse exercício,

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- el conjunto de los ingresos de dicho ejercicio,

Portugais

- o total das receitas cobradas nesse exercício

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

los plazos no harán imposible o excesivamente difícil dicho ejercicio.

Portugais

os prazos não podem tornar impossível ou excessivamente difícil o exercício desse direito.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los ingresos de un ejercicio se contabilizarán en dicho ejercicio tomando como base los importes percibidos durante él.

Portugais

as receitas serão imputadas a um exercício com base nos montantes recebidos no decurso desse exercício.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los ingresos de un ejercicio se contabilizarán en dicho ejercicio tomando como base los importes percibidos durante el mismo.

Portugais

as receitas serão imputadas a um exercício com base nos montantes recebidos no decurso desse exercício.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

b) el saldo se liquidará una vez que el beneficiario haya presentado:

Portugais

b) o saldo será pago depois de o beneficiário apresentar:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando se trate de una actividad incluida en la primera parte del anexo a, dicho ejercicio deberá haberse efectuado:

Portugais

este exercício deve ter sido efectuado, quando a actividade for referida na primeira parte do anexo a:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el informe sobre la gestión presupuestaria y financiera de dicho ejercicio se remitirá asimismo al parlamento europeo y al consejo.

Portugais

o relatório sobre a gestão orçamental e financeira desse exercício é igualmente enviado ao parlamento europeu e ao conselho.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la remuneración a que se refiere el apartado anterior se liquidará trimestralmente mediante target.

Portugais

a remuneração referida no número anterior será liquidada mediante pagamentos trimestrais efectuados através do sistema target.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

en definitiva, la ventaja supone una disminución de la carga fiscal en dicho ejercicio, con la consiguiente ventaja para los beneficiarios.

Portugais

por último, a vantagem traduz-se na redução da carga fiscal relativamente ao exercício em causa, o que comporta vantagens financeiras para o beneficiário.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto arroja para dicho ejercicio una media de capital a disposición del westlb de 13 millones de dem (7 millones de €).

Portugais

daí resulta uma média de capital disponível para o westlb de 13 milhões de dem (7 milhões de euros) nesse ano.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el importe pagado en concepto de prefinanciación se liquidará en las cuentas en el momento del cierre del programa anual

Portugais

os montantes pagos a título de pré-financiamento são objecto de um apuramento de contas aquando do encerramento do programa anual.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

el importe de los pagos efectuados con cargo a los créditos de dicho ejercicio, aumentado con el importe de los créditos de ese mismo ejercicio prorrogados al ejercicio siguiente.

Portugais

o montante dos pagamentos efetuados a partir das dotações desse exercício, aumentado do montante das dotações do mesmo exercício transitadas.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como excepción al apartado anterior, para el ejercicio de 2002 la remuneración a que se refiere el apartado 2 se liquidará al final del año.

Portugais

em derrogação ao disposto no número anterior, em relação ao exercício de 2002 a remuneração referida no n.o 2 será liquidada no final do ano.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

el importe pagado como prefinanciación inicial se liquidará totalmente de las cuentas de la comisión, a más tardar, cuando se cierre el programa.

Portugais

o montante pago como pré-financiamento é objeto de apuramento total nas contas da comissão, até à data de encerramento do programa.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

según el artículo 2, apartado 3, de la decisión bce/2001/16, la remuneración se liquidará mediante target.

Portugais

nos termos do n.o 3 do artigo 2.o da decisão bce/2001/16, esta remuneração é liquidada mediante pagamentos efectuados através do sistema target.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

el ime se liquidara , una vez este constituido el bce ;

Portugais

o ime entra em liquidacáo aquando da i siu i nt i o @ do bce ;

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

si se liquidara la empresa insolvente, el proveedor debería encontrar un nuevo cliente o suscribir un contrato con el nuevo propietario.

Portugais

se se proceder à liquidação da empresa insolvente, o fornecedor terá de encontrar um novo cliente ou celebrar um contrato com o novo proprietário.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,099,588 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK