Text übersetzen Text
Dokumente übersetzen Dok.
Dolmetscher Sprache
Spanisch
caer
Russisch
Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Übersetzung hinzufügen
падать
Letzte Aktualisierung: 2009-07-01 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
dejar caer
Уронить
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
caer en la pobreza
> в нищету
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.comWarnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"el dólar debe caer"
"Доллар должен упасть"
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.comWarnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tengo miedo de caer.
Я боюсь упасть.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
les hizo, pues, caer dolosamente.
[Таким образом] он обольстил их и низвел [из рая на землю].
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
no volveré a caer en ello.
Нет, теперь я уже не поддамся на это!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
he visto caer a mis camaradas.
Я видел гибель моих товарищей.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
la ciudad está a punto de caer.
Город на грани падения.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
no permitan que deje caer el olivo»:
Не дайте оливковой ветви выпасть из моей руки."
esta crisis no debe caer en el olvido.
Сегодня не время забывать об этом кризисе.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
al caer la oscuridad - conferencia de berlín
Как наступает тьма: конференция в Берлине
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
a medida que avanza, pueden caer naciones.
На его пути могут рухнуть целые страны.
dejamos caer incontables volantes sobre sus viviendas.
Мы сбрасывали бессчетное количество листовок на их дома.
de ningún modo pueden caer en las manos equivocadas.
Они надежно защищены и не могут оказаться в чужих руках.
de otro modo, la organización podría caer en el descrédito.
В противном случае доверие к Организации может оказаться утраченным.
el lunar-a dejará caer tres penetradores en la luna.
lunar-a сбросит на Луну три капсулы.
al caer, el árbol ocupó unos dos metros de territorio libanés.
Дерево упало на ливанскую территорию на расстоянии 2 метров от границы.
además, el comportamiento debe caer dentro de los límites del consentimiento dado ibíd.
Кроме того, поведение должно находиться в тех пределах, на которые было дано согласиеТам же.
a) evitar caer en la tentación de la desconfianza y las rivalidades;
а) устранения искушения недоверия и вражды;
Genaue Text-, Dokumenten- und Sprachübersetzung