Traduzir textos Texto
Traduzir documentos Doc.
Intérprete Voz
Espanhol
caer
Russo
Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
падать
Última atualização: 2009-07-01 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
dejar caer
Уронить
Última atualização: 2011-10-23 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
caer en la pobreza
> в нищету
Última atualização: 2016-12-04 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.comAviso: contém formatação HTML invisível
"el dólar debe caer"
"Доллар должен упасть"
Última atualização: 2016-02-24 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.comAviso: contém formatação HTML invisível
tengo miedo de caer.
Я боюсь упасть.
Última atualização: 2014-02-01 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
les hizo, pues, caer dolosamente.
[Таким образом] он обольстил их и низвел [из рая на землю].
Última atualização: 2014-07-03 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
no volveré a caer en ello.
Нет, теперь я уже не поддамся на это!
Última atualização: 2014-07-30 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
he visto caer a mis camaradas.
Я видел гибель моих товарищей.
Última atualização: 2016-12-04 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
la ciudad está a punto de caer.
Город на грани падения.
Última atualização: 2017-01-02 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
no permitan que deje caer el olivo»:
Не дайте оливковой ветви выпасть из моей руки."
esta crisis no debe caer en el olvido.
Сегодня не время забывать об этом кризисе.
Última atualização: 2017-01-03 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
al caer la oscuridad - conferencia de berlín
Как наступает тьма: конференция в Берлине
Última atualização: 2016-02-24 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
a medida que avanza, pueden caer naciones.
На его пути могут рухнуть целые страны.
dejamos caer incontables volantes sobre sus viviendas.
Мы сбрасывали бессчетное количество листовок на их дома.
de ningún modo pueden caer en las manos equivocadas.
Они надежно защищены и не могут оказаться в чужих руках.
de otro modo, la organización podría caer en el descrédito.
В противном случае доверие к Организации может оказаться утраченным.
el lunar-a dejará caer tres penetradores en la luna.
lunar-a сбросит на Луну три капсулы.
al caer, el árbol ocupó unos dos metros de territorio libanés.
Дерево упало на ливанскую территорию на расстоянии 2 метров от границы.
además, el comportamiento debe caer dentro de los límites del consentimiento dado ibíd.
Кроме того, поведение должно находиться в тех пределах, на которые было дано согласиеТам же.
a) evitar caer en la tentación de la desconfianza y las rivalidades;
а) устранения искушения недоверия и вражды;
Tradução fiel de texto, documentos e voz