Sie suchten nach: interpretarse (Spanisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

interpretarse

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Russisch

Info

Spanisch

esa disposición podría interpretarse erróneamente.

Russisch

Это положение может быть неверно истолковано.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta información debería interpretarse con prudencia.

Russisch

К этой информации нужно подходить с известной осторожностью.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esa disposición excepcional debía interpretarse estrictamente.

Russisch

Толковать это исключительное положение следует ограничительно.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así es como creo que debería interpretarse su labor.

Russisch

Именно так, я считаю, следует рассматривать ее работу.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

debían poder interpretarse con claridad y sencillez;

Russisch

Они должны быть четкими и относительно простыми в интерпретации;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esto también puede interpretarse como un elogio encubierto.

Russisch

Это можно также интерпретировать как скрытый комплимент.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pudo interpretarse de esa manera, pero no usé esa palabra.

Russisch

Понимать это можно было бы именно так, но слова этого я не употреблял.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

debería interpretarse conjuntamente con el informe de la comisión.

Russisch

Его необходимо рассматривать в связи с докладом Комиссии.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ciertamente, no deberá interpretarse como un conflicto de valores.

Russisch

Она не должна ни в коем случае интерпретироваться как конфликт между моральными ценностями.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sin embargo, las estadísticas comerciales deben interpretarse con cautela.

Russisch

Однако к данным торговой статистики необходимо подходить с осторожностью.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

15) los ejemplos siguientes pueden interpretarse del mismo modo:

Russisch

15) Аналогичным образом можно проанализировать следующие примеры:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de lo contrario, podría interpretarse como un reproche contra francia.

Russisch

В противном случае это может быть воспринято как придирка по отношению к Франции.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

18. sin embargo, esas tendencias positivas deben interpretarse con cautela.

Russisch

18. Однако, рассматривая эту позитивную динамику, не следует торопиться с выводами.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el art. 9 propuesto por francia debe interpretarse juntamente con el art. 10.

Russisch

Предлагаемая Францией статья 9 должна читаться совместно со статьей 10.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ahora bien, esta afirmación debe interpretarse teniendo en cuenta el contexto general.

Russisch

Этот вывод следует рассматривать в общем контексте.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

5. la pobreza respecto de ingresos también puede interpretarse de forma relativa.

Russisch

5. Нищету, обусловленную острой нехваткой доходов, можно также рассматривать с релятивистской точки зрения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

1. el artículo x, párrafo 2, debe interpretarse dentro del marco del tratado.

Russisch

1. Положения пункта 2 статьи x следует толковать в контексте положений Договора.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no debe interpretarse que corresponde a ninguna estructura, tamaño, alcance, etc. particular.

Russisch

Значение этого слова не следует соотносить с какой-либо конкретной структурой, ее размерами, сферой компетенции и т.д.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se pregunta cómo deben interpretarse los términos "gravedad " y "excepcional ".

Russisch

Он спрашивает, как определяется понятие "исключительный " и "тяжесть ".

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

los términos "creencia " y "religión " deben interpretarse en su forma más amplia.

Russisch

Понятия "религия " и "убеждения " следует интерпретировать в широком смысле.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,342,234 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK