Sie suchten nach: más que nada (Spanisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Russisch

Info

Spanisch

más que nada

Russisch

Больше всего на свете

Letzte Aktualisierung: 2013-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

es mejor que nada.

Russisch

Лучше чем ничего.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ello obedece más que nada a dos razones:

Russisch

Это объясняется двумя основными причинами:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

resulta mejor que nada.

Russisch

Это лучше, чем ничего.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esto probablemente se debe más que nada a factores culturales.

Russisch

По всей вероятности, это во многом объясняется культурными факторами.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

antes que nada, no debemos parar.

Russisch

Прежде всего, мы не должны останавливаться.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

veo que hay mucha armonía y convivencia, más que nada en las familias.

Russisch

Я вижу такую гармонию и сосуществование, прежде всего в наших семьях.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

más que nada, es un proceso natural que no puede ser forzoso ni brusco.

Russisch

И, прежде всего, это естественный процесс, который не может быть насильственно вызванным или прерванным в одночасье.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

más que nada, culpo a los que aceptan estas ofertas, denigrando su carrera.

Russisch

Больше всего я осуждаю тех, кто соглашается на такую работу, унижая тем самым свою профессию.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dicho sea de paso, más que nada esto se refiere al destino de los propios georgianos.

Russisch

Кстати, более всего это касается судьбы самих грузин.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

más que nada, requiere consultas, negociación y un acuerdo genuino entre las propias partes.

Russisch

Но, прежде всего, оно требует подлинного духа приверженности проведению консультаций, переговоров и достижению согласия между самими сторонами.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

esto puede atribuirse más que nada a los desplazamientos de la población registrados en los últimos 18 meses.

Russisch

Это вызвано главным образом перемещением населения в течение последних 18 месяцев.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

así pues, no me opondré a las consultas, pero puedo decirles de antemano que escucharé más que nada.

Russisch

Так что своей репликой я хочу сказать, что я не буду возражать против этих консультаций, но я сразу могу сказать вам, что я гораздо больше буду просто слушать, и не более того.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

29. si bien es difícil para personas como él no tener piernas, lo siente más que nada por sus hijos.

Russisch

29. И хотя таким людям, как он, трудно жить без ног, им больше всего жаль своих детей.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

contamos con las herramientas y los conocimientos; necesitamos la voluntad, pero, más que nada, necesitamos actuar.

Russisch

У нас есть инструменты и знания. Нам нужна только воля. Но больше всего нам нужны действия.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el pueblo de belarús ha sufrido más que nada por el gran desastre ambiental de nuestra época, el accidente de chernobyl.

Russisch

Белорусский народ больше всех пострадал от крупнейшей экологической катастрофы нашего времени - чернобыльской аварии.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

anteriormente, las actividades se habían centrado más que nada en el establecimiento y la aprobación oficial de normas en el plano nacional.

Russisch

Ранее эта деятельность в основном сосредоточивалась на разработке норм и официальном принятии этих норм на национальном уровне.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el requisito del conocimiento está destinado más que nada a evitar que las partes hagan caso omiso de mensajes que en realidad saben que han llegado.

Russisch

В любом случае смысл требования осведомленности сводится в основном к тому, чтобы не позволять сторонам игнорировать сообщения, когда им фактически известно, что сообщения получены.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la comunidad internacional y los estados miembros de las naciones unidas quieren más que nada poner fin a la guerra que causa estragos en la antigua yugoslavia.

Russisch

Международное сообщество и государства - члены Организации Объединенных Наций стремятся в первую очередь положить конец войне в бывшей Югославии.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

daria alejandrovna se interesaba por todo. todo le gustaba; y más que nada el propio vronsky, con su animación tan natural a ingenua.

Russisch

Дарья Александровна всем интересовалась, все ей очень нравилось, но более всего ей нравился сам Вронский с этим натуральным наивным увлечением.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,199,526 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK