Sie suchten nach: sos un amor (Spanisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

sos un amor

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Russisch

Info

Spanisch

sos un gil

Russisch

you're a gil

Letzte Aktualisierung: 2024-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

una vida un amor

Russisch

одна жизнь одна любовь Люба

Letzte Aktualisierung: 2020-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sos un boca sucia.

Russisch

У тебя не рот, а помойка.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡realmente sos un ángel!

Russisch

Ты настоящий ангел!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¡felicitaciones! ¡sos un payaso!

Russisch

Поздравляю! Ты клоун!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

es un amor que no deja lugar a lo dramático.

Russisch

При такой любви не может быть никакой драмы.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

el ser humano es capaz de un amor sin límites.

Russisch

Человек способен на безграничную любовь.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

–comprende –dijo– que esto no es un amor vulgar.

Russisch

-- Ты пойми, -- сказал он, -- что это не любовь.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a mi hija la quiero con un amor y a ésta con otro diferente.

Russisch

Люблю дочь одною любовью, ее -- другою.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

fue un rey que tuvo conciencia social y que profesó un amor profundo a su pueblo.

Russisch

Он был королем, которого отличали социальное сознание и глубокая любовь к своему народу.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ejemplificó en sí mismo el mensaje de un amor por servir, porque no vivió para sí mismo sino para los demás.

Russisch

Он сам воплотил в себе идею любви во служении, ибо жил не для себя, а во благо других.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

reafirmó tenazmente la posición de la iglesia con respecto a una serie de temas importantes y profesó un amor particular por los jóvenes.

Russisch

Он неизменно подтверждал позицию церкви по ряду важных вопросов и особенно любил молодежь.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

habiendo purificado vuestras almas en obediencia a la verdad para un amor fraternal no fingido, amaos los unos a los otros ardientemente y de corazón puro

Russisch

Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

la campaña estuvo dirigida a hombres, bajo el lema "sin violencia sos un hombre grande de verdad ".

Russisch

Данная кампания была ориентирована на мужчин и проводилась под лозунгом >.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

esta declaración espiritual expresaba la necesidad de amor recíproco, un amor que trae unidad y una dimensión divina en las vidas de las personas a través de sus actividades humanas.

Russisch

Этот духовный завет отражает необходимость взаимной любви, которая привносит единство и божественное наполнение жизни людей через их деятельность.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

hay hombres que, fuera de alá, toman a otros que equiparan a Él y les aman como se ama a alá. pero los creyentes aman a alá con un amor más fuerte.

Russisch

Между людьми есть такие, которые избирают для себя, оприч Бога, мнимые божества: любят их, как должно любить Бога; но верующие крепки любовью к Богу.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

al igual que en la resolución que patrocinamos en el período de sesiones del año pasado, el proyecto de resolución que tenemos hoy ante nosotros es el producto tanto de un esfuerzo común y de un amor intensos.

Russisch

Как и проект резолюции, который мы выдвигали на прошлогодней сессии, проект резолюции, находящийся на нашем рассмотрении сегодня, является продуктом интенсивных усилий и любви к ближнему.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

pero el caso es éste: hay dos mujeres. una de ellas no se apoya más que en sus derechos, en nombre de los cuales te exige un amor que no le puedes conceder.

Russisch

Но ты пойми, есть две женщины: одна настаивает только на своих правах, и права эти твоя любовь, которой ты не можешь ей дать; а другая жертвует тебе всем и ничего не требует.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

también se distinguió entre nacionalismo y patriotismo, señalando que el nacionalismo desprecia a otras naciones y culturas, mientras que el patriotismo equivale a un amor legítimo por el propio país que no busca promover su cultura a expensas de la del prójimo.

Russisch

Он провел различие между национализмом и патриотизмом и отметил, что если национализм означает презрительное отношение к другим нациям и культурам, то патриотизм -- это законное проявление любви к своей стране, и он не ставит целью распространение своей культуры за счет других.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

había en ellos súplica de que la perdonara, confianza en él, caricia, una caricia suave y tímida, promesa esperanza... y amor, un amor que le anegaba en felicidad.

Russisch

Тут была и просьба о прощении, и доверие к нему, и ласка, нежная, робкая ласка, и обещание, и надежда, и любовь к нему, в которую он не мог не верить и которая душила его счастьем.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,333,331 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK