Sie suchten nach: antiarrítmicos (Spanisch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Slowakisch

Info

Spanisch

antiarrítmicos

Slowakisch

antiarytmiká

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

antiarrÍtmicos

Slowakisch

antiarytmikÁ

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

morfina antiarrítmicos

Slowakisch

morfín

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

concentraciones de estos antiarrítmicos pueden incrementarse

Slowakisch

concentraţiile acestor antiaritmice pot fi crescute atunci când se

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

inmunosupresores ciclosporina tacrolimus sirolimus agentes cardiovasculares antiarrítmicos

Slowakisch

ciclosporină tacrolimus sirolimus

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

antiarrítmicos de clase iii (p. ej., amiodarona y sotalol)

Slowakisch

antiarytmiká triedy iii (napríklad amiodarón, sotalol).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

es de esperar que intelence disminuya las concentraciones plasmáticas de estos antiarrítmicos.

Slowakisch

predpokladá sa, že intelence bude znižovať koncentrácie týchto antiarytmík v plazme.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

- en tratamiento con fármacos antiarrítmicos u otras sustancias que puedan provocar una

Slowakisch

- užívajúci antiarytmiká alebo iné látky, ktoré spôsobujú predĺženie qt.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

- antiarrítmicos de clase ia (p. ej. quinidina, hidroquinidina, disopiramida)

Slowakisch

(napr. bepridil, cisaprid, difemanil, erytromycín i. v., halofantrín, mizolastín, pentamidín, sparfloxacín, terfenadín, vinkamín i. v.).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

- antiarrítmicos como la quinidina, hidroquinidina, disopiramida, amiodarona, sotalol, dofetilida,

Slowakisch

- antiarytmikami ako chinidín, hydrochinidín, dizopyramid, amiodarón, sotalol, dofetilid, ibutilid,

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

- antiarrítmicos de clase ia (por ejemplo, quinidina, hidroquinidina, disopiramida) o

Slowakisch

- antiarytmiká triedy ia (napr. chinidín, hydrochinidín, dizopyramid) alebo

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

- si recibe tratamiento con medicamentos que afectan el ritmo cardíaco (antiarrítmicos) o el

Slowakisch

- ak užívate lieky, ktoré ovplyvňujú tep srdca (antiarytmiká) alebo pečeň (pozri užívanie iných

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

- antiarrítmicos de clase iii (p. ej. amiodarona, sotalol, dofetilida, ibutilida)

Slowakisch

digitalisové glykozidy:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

- antiarrítmicos de clase iii (por ejemplo, amiodarona, sotalol, dofetilida, ibutilida),

Slowakisch

- antiarytmiká triedy iii (napr. amiodarón, sotalol, dofetilid, ibutilid),

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

los pacientes que tomaban antiarrítmicos para el control de las arritmias y antiepilépticos para el control de la epilepsia, fueron excluidos de los ensayos clínicos.

Slowakisch

pacienti užívajúci antiarytmické lieky a antiepileptiká boli z klinických štúdií vylúčení.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

antiarrítmicos (bepridil, lidocaína sistémica y quinidina): las concentraciones pueden incrementarse cuando se administran conjuntamente con kaletra.

Slowakisch

antiarytmiká (bepridil, systémovo podaný lidokaín a chinidín): pri súčasnom podávaní s kaletrou môžu byť ich koncentrácie zvýšené.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

la hipopotasemia puede dar lugar a espasmos musculares y/ o acentuar las arritmias cardíacas asociadas con la utilización concomitante de glucósidos digitálicos o de determinados medicamentos antiarrítmicos.

Slowakisch

hypokaliémia môže spôsobiť svalové kŕče a/ alebo zvýrazniť

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

48 asociados con prolongación del pr (ej. carbamazepina, lamotrigina, pregabalina) y en pacientes tratados con medicamentos antiarrítmicos de clase i.

Slowakisch

Údaje vo všeobecnosti naznačujú, že lakosamid má nízky potenciál pre interakcie s inými liečivami.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

esto incluye pacientes con hipopotasemia o hipomagnesemia, pacientes con síndrome congénito de qt prolongado, pacientes que toman medicamentos antiarrítmicos u otros medicamentos que induzcan prolongación de qt y pacientes en tratamiento con dosis altas acumulativas de antraciclinas.

Slowakisch

títo zahŕňajú pacientov s hypokaliémiou alebo hypomagnezémiou, pacientov s vrodeným syndrómom dlhého qt, pacientov užívajúcich antiarytmiká alebo iné lieky, ktoré vedú k predĺženiu qt a pacientov liečených vysokými kumulatívnymi dávkami antracyklínu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ejemplos de medicamentos que son metabolizados por el cyp2d6 son los antidepresivos (tricíclicos e inhibidores selectivos de la recaptación de serotonina), neurolépticos, antiarrítmicos, etc.

Slowakisch

lieky metabolizované cyp2d6 sú napríklad antidepresíva (tricyklické aj ssri), neuroleptiká, antiarytmiká, atd.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,050,223 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK