Sie suchten nach: señor que vea (Spanisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Hungarian

Info

Spanish

señor que vea

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Ungarisch

Info

Spanisch

puede que vea una gota de sangre en el lugar de la inyección.

Ungarisch

az injekció beadásának helyén vércsepp jelenhet meg.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

–no lo sé exactamente..., es preciso que vea..., que visite la montaña...

Ungarisch

nemigen tudom még magam sem... előbb látnom kell... megvizsgálom a hegyet, közelebbről szemügyre veszem...

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afianzado está su corazón; no temerá, hasta que vea en sus enemigos su deseo

Ungarisch

rendületlen az õ szíve; nem fél, míglen ellenségeire lenéz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

porque así me dice el señor: --anda, pon un centinela que anuncie lo que vea

Ungarisch

mert így szólott hozzám az Úr: menj és állass õrállót, a mit lát, mondja meg.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

gire el botón de dosificación en el sentido de las agujas del reloj hasta que vea su dosis en la ventana de dosificación.

Ungarisch

csavarja az adagbeállító gombot az óramutató járásával megegyező irányba, amíg az Ön adagja nem látható az adagkijelző ablakban.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

puede que vea salir algo de líquido por debajo del protector de cierre, ya que el aire se ha expulsado fuera de la pluma.

Ungarisch

figyelem:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

sujetando la pluma firmemente, tire del botón dosificador hacia fuera hasta el final, hasta que vea un anillo oscuro en la pluma.

Ungarisch

az injekciós tollat erősen tartva húzza ki az adagológombot ütközésig, amíg láthatóvá nem válik az injekciós tollon egy sötét gyűrű.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

le recomiendo a todo el mundo que vea esta película, en especial a las mujeres de todo el mundo para que escuchen a quien no tiene voz, para que vean lo oculto.

Ungarisch

ajánlom mindenkinek a földön, hogy nézze meg, különösen az asszonyoknak, hogy hallják meg azt, amit elhallgatnak, és legyenek tanúi annak, amit el akarnak rejteni.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pasarán los que vayan por la tierra, y el que vea el hueso de algún hombre levantará junto a él una señal hasta que los sepultureros los sepulten en el valle de hamón-gog

Ungarisch

És bejárják e járók a földet, és ha ki embertetemet lát, jelt állít melléje, míg a temetgetõk eltemetik azt a góg gyülevésze völgyében.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

toda persona que vea o reciba documentos de origen dudoso que hagan referencia al bce, o que supuestamente provengan del mismo, debe comunicarlo inmediatamente a las fuerzas de seguridad o consultar a las autoridades nacionales competentes.

Ungarisch

amennyiben a nyilvánosság bármely tagjának olyan kétes eredetű dokumentáció jut a tudomására vagy a birtokába, amely az ekb-ra vonatkozó utalást tartalmaz, vagy állítólagosan tőle származik, haladéktalanul jelentse a helyileg illetékes bűnüldöző szerveknek, vagy forduljon az illetékes nemzeti hatósághoz.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

así que he visto que no hay cosa mejor para el hombre que alegrarse en sus obras, porque ésa es su porción. pues, ¿quién lo llevará para que vea lo que ha de ser después de él

Ungarisch

ért úgy láttam, hogy semmi sincs jobb, mint hogy az ember örvendezzen az õ dolgaiban, mivelhogy ez az õ része [e világban:] mert ki hozhatja õt [vissza,] hogy lássa, mi lesz õ utána?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

marque esta opción si quiere sugerir al destinatario que vea automáticamente esta parte del mensaje (dentro del mensaje) en vez de la vista de iconos predeterminada. técnicamente se lleva a cabo poniendo la cabecera content-dispositionde esta parte como «inline» en vez de lo predeterminado como «adjunto».

Ungarisch

ha bejelöli ezt az opciót, akkor a levelezőprogramok arra vonatkozó kérésnek fogják értelmezni, hogy a csatolást a hagyományos ikonos megjelenítés helyett az üzenet szövegébe beágyazva kell megjeleníteni. technikailag ez mindössze annyit jelent, hogy a csatoláshoz tartozó content- disposition fejlécmező értéke "inline" lesz az alapértelmezett "attachment" helyett.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,040,570,141 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK