Sie suchten nach: voy ahora a por ti (Spanisch - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Wolof

Info

Spanisch

le dijo pedro: --señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? ¡mi vida pondré por ti

Wolof

piyeer ne ko: «boroom bi, lu tax mënuma laa topp léegi? Àttan naa joxe sama bakkan ngir yaw!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en otras generaciones, no se dio a conocer este misterio a los hijos de los hombres, como ha sido revelado ahora a sus santos apóstoles y profetas por el espíritu

Wolof

ci jamono yu weesu, loolu kumpa la woon ci doom aadama, waaye léegi yàlla feeñalal na ko ay ndawam ak yonentam yu sell yi, jaarale ko ci xel mu sell mi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

luego agripa dijo a pablo: --se te permite hablar por ti mismo. entonces pablo extendió la mano y comenzó su defensa

Wolof

bi mu ko waxee, agaripa ne pool: «jëlal kàddu gi.» noonu pool tàllal loxoom, daldi làyyi ne:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

--vuelve a tu casa y cuenta cuán grandes cosas ha hecho dios por ti. y él se fue, proclamando por toda la ciudad cuán grandes cosas jesús había hecho por él

Wolof

«Ñibbil, nettali li la yàlla defal lépp.» noonu waa ji dem di wër dëkk ba yépp, di fa yégle la ko yeesu defal.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero juan procuraba impedírselo diciendo: --yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí

Wolof

waaye yaxya gàntu ko ne: «man maa soxla, nga sóob ma ci ndox, te yaa ngi ñëw ci man!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero jesús no se lo permitió, sino que le dijo: --vete a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas ha hecho el señor por ti, y cómo tuvo misericordia de ti

Wolof

waaye yeesu mayu ko ko. mu ne ko: «Ñibbil ci say bokk, nettali leen ni la boroom bi yërëme, ba defal la lii lépp.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

diligencia de informaciÓn de derechos al detenido.-en roquetas de mar (almería), siendo las 16:48 horas del día 22/04/2021, por el funcionario del cuerpo de policía local, provisto de documento profesional números pl/3484, se procede a la informar d maodo dia, con nie nº x9797112d, nacido/a en luba (senegal) el día 10-10-1989, hijo/a de mabye y de roke, con domicilio en almerÍa (almerÍa) calle aguaamarga nº 2-3-1, con número de teléfono 632207350 y email no dispone, que ha sido denunciado/a por su presunta participación en los siguientes hechos: supuesto delito contra la propiedad industrial.- asimismo de conformidad con lo dispuesto en los artículos 771.2 y 520.2 de la lecrim. y especialmente

Wolof

Letzte Aktualisierung: 2021-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,349,796 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK