Şunu aradınız:: voy ahora a por ti (İspanyolca - Wolof)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Wolof

Bilgi

İspanyolca

le dijo pedro: --señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? ¡mi vida pondré por ti

Wolof

piyeer ne ko: «boroom bi, lu tax mënuma laa topp léegi? Àttan naa joxe sama bakkan ngir yaw!»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en otras generaciones, no se dio a conocer este misterio a los hijos de los hombres, como ha sido revelado ahora a sus santos apóstoles y profetas por el espíritu

Wolof

ci jamono yu weesu, loolu kumpa la woon ci doom aadama, waaye léegi yàlla feeñalal na ko ay ndawam ak yonentam yu sell yi, jaarale ko ci xel mu sell mi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

luego agripa dijo a pablo: --se te permite hablar por ti mismo. entonces pablo extendió la mano y comenzó su defensa

Wolof

bi mu ko waxee, agaripa ne pool: «jëlal kàddu gi.» noonu pool tàllal loxoom, daldi làyyi ne:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

--vuelve a tu casa y cuenta cuán grandes cosas ha hecho dios por ti. y él se fue, proclamando por toda la ciudad cuán grandes cosas jesús había hecho por él

Wolof

«Ñibbil, nettali li la yàlla defal lépp.» noonu waa ji dem di wër dëkk ba yépp, di fa yégle la ko yeesu defal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero juan procuraba impedírselo diciendo: --yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí

Wolof

waaye yaxya gàntu ko ne: «man maa soxla, nga sóob ma ci ndox, te yaa ngi ñëw ci man!»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero jesús no se lo permitió, sino que le dijo: --vete a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas ha hecho el señor por ti, y cómo tuvo misericordia de ti

Wolof

waaye yeesu mayu ko ko. mu ne ko: «Ñibbil ci say bokk, nettali leen ni la boroom bi yërëme, ba defal la lii lépp.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

diligencia de informaciÓn de derechos al detenido.-en roquetas de mar (almería), siendo las 16:48 horas del día 22/04/2021, por el funcionario del cuerpo de policía local, provisto de documento profesional números pl/3484, se procede a la informar d maodo dia, con nie nº x9797112d, nacido/a en luba (senegal) el día 10-10-1989, hijo/a de mabye y de roke, con domicilio en almerÍa (almerÍa) calle aguaamarga nº 2-3-1, con número de teléfono 632207350 y email no dispone, que ha sido denunciado/a por su presunta participación en los siguientes hechos: supuesto delito contra la propiedad industrial.- asimismo de conformidad con lo dispuesto en los artículos 771.2 y 520.2 de la lecrim. y especialmente

Wolof

Son Güncelleme: 2021-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,773,380,450 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam