Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
na nilipoanza tu kuongea, roho mtakatifu aliwashukia kama alivyotushukia sisi pale awali.
"i kad poèeh govoriti, siðe na njih duh sveti kao ono na nas u poèetku.
"nipeni na mimi uwezo huo ili yeyote nitakayemwekea mikono, apokee roho mtakatifu."
govoreæi: "dajte i meni tu moæ da svatko na koga poloim ruke primi duha svetoga."
tumaini hilo haliwezi kutuhadaa, maana mungu amekwisha miminia mioyoni mwetu upendo wake kwa njia ya roho mtakatifu aliyetujalia.
nada pak ne postiðuje. ta ljubav je boja razlivena u srcima naim po duhu svetom koji nam je dan!
lakini msaidizi, roho mtakatifu, ambaye baba atamtuma kwa jina langu, atawafundisheni kila kitu na kuwakumbusheni yote niliyowaambieni.
branitelj - duh sveti, koga æe otac poslati u moje ime, pouèavat æe vas o svemu i dozivati vam u pamet sve to vam ja rekoh.
kutokana na taratibu hizo roho mtakatifu anafundisha wazi kwamba wakati ile hema ya nje ingali ipo imesimama, njia ya kuingia mahali patakatifu haijafunguliwa.
time duh sveti oèituje da jo nije otkriven put u svetinju dok jo postoji prvi ator.
basi, roho akanikumba, naye malaika akanipeleka juu ya mlima mrefu sana. akanionyesha mji mtakatifu, ukishuka kutoka kwa mungu mbinguni,
i prenese me u duhu na goru veliku, visoku i pokaza mi sveti grad jeruzalem: silazi s neba od boga,
msimhuzunishe roho mtakatifu wa mungu maana roho huyo ni alama ya mungu kwenu kwamba ninyi ni watu wake, na thibitisho kwamba siku itakuja ambapo mungu atawakomboeni.
i ne alostite duha svetoga, bojega, kojim ste opeèaæeni za dan otkupljenja!