Sie suchten nach: kayınbabası (Türkisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

German

Info

Turkish

kayınbabası

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Deutsch

Info

Türkisch

kayınbabası, ‹‹yaptığın iş iyi değil›› dedi,

Deutsch

sein schwiegervater sprach zu ihm: es ist nicht gut, was du tust.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

onu önce, o yıl başkâhin olan kayafanın kayınbabası hanana götürdüler.

Deutsch

und führten ihn zuerst zu hannas; der war des kaiphas schwiegervater, welcher des jahres hoherpriester war.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

damat gitmek üzere ayağa kalkınca kayınbabası ısrarla kalmasını istedi; damat da geceyi orada geçirdi.

Deutsch

da aber der mann aufstand und wollte ziehen, nötigte ihn sein schwiegervater, daß er über nacht dablieb.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

musa kayınbabası midyanlı kâhin yitronun sürüsünü güdüyordu. sürüyü çölün batısına sürdü ve tanrı dağına, horeve vardı.

Deutsch

mose aber hütete die schafe jethros, seines schwiegervaters, des priesters in midian, und trieb die schafe hinter die wüste und kam an den berg gottes, horeb.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

musanın kayınbabası midyanlı kâhin yitro, tanrının musa ve halkı İsrail için yaptığı her şeyi, rabbin İsraillileri mısırdan nasıl çıkardığını duydu.

Deutsch

und da jethro, der priester in midian, mose's schwiegervater, hörte alles, was gott getan hatte mit mose und seinem volk israel, daß der herr israel hätte aus Ägypten geführt,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

musa, kayınbabası midyanlı reuel oğlu hovava, ‹‹rabbin, ‹size vereceğim› dediği yere gidiyoruz›› dedi, ‹‹bizimle gel, sana iyi davranırız. Çünkü rab İsraile iyilik edeceğine söz verdi.››

Deutsch

und mose sprach zu seinem schwager hobab, dem sohn reguels, aus midian: wir ziehen dahin an die stätte, davon der herr gesagt hat: ich will sie euch geben; so komm nun mit uns, so wollen wir das beste an dir tun; denn der herr hat israel gutes zugesagt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,397,556 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK