Sie suchten nach: allah razı olsun (Türkisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

English

Info

Turkish

allah razı olsun

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Englisch

Info

Türkisch

lütfen söyleyin, allah razı olsun.

Englisch

please let me know, may allah reward you.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah onlardan razı oldu, onlar da o'ndan razı olmuşlardır.

Englisch

allah is pleased with them and they with him.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah onlardan razı olmuş, onlar da o'ndan razı olmuşlardır.

Englisch

allah is well pleased with them, and they are well pleased with him.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Türkisch

allah onlardan razı olmuş, onlar da allah'tan razı olmuşlardır.

Englisch

allah is well- pleased with them, and they well-pleased with allah.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah onlardan razı olmuş, onlar da allah'tan hoşnut olmuşlardır.

Englisch

allah is pleased with them, and they with him.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

o hemen razı oldu.

Englisch

he consented on the spot.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah onlardan razıdır. onlar da allah'tan razıdır.

Englisch

allah is well-pleased with them, and they are well-pleased with him.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah onlardan razı olmuştur, onlar da allah'tan razı olmuşlardır. İşte budur büyük kurtuluş.

Englisch

god is pleased with them and they will be pleased with god in their supreme triumph.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

sürekli kalacaklardır orada." allah onlardan razı olmuştur, onlar da allah'tan razı olmuşlardır.

Englisch

allah is pleased with them and they with him.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah onlardan razı olmuş, onlar da allah'tan razı olmuşlardır. İşte büyük başarı ve mutluluk budur!”

Englisch

for them await gardens underneath which rivers flow, therein dwelling forever and ever; god being well-pleased with them and they well-pleased with him; that is the mighty triumph.'

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ailem için tatilimden vazgeçmeye razı oldum.

Englisch

i concurred in giving up my vacation for my family.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

göç edenlerin (mühacir) ve yardımcıların (ensar) öncülerinden ve onları güzelce izleyenlerden allah razı olmuştur, onlar da o'ndan razı olmuşlardır.

Englisch

and of those who led the way - the first of the emigrants (muhajirun) and the helpers (ansar), and those who followed them in the best possible manner - allah is well-pleased with them and they are well-pleased with allah.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,429,112 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK