Sie suchten nach: amorluları (Türkisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

English

Info

Turkish

amorluları

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Englisch

Info

Türkisch

manaşşe oğlu makirin soyundan gelenler gidip gilatı ele geçirerek, orada yaşayan amorluları kovdular.

Englisch

and the children of machir the son of manasseh went to gilead, and took it, and dispossessed the amorite which was in it.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹İsrailin tanrısı rab amorluları kendi halkı İsrailin önünden kovduktan sonra, sen hangi hakla buraları geri istiyorsun?

Englisch

so now the lord god of israel hath dispossessed the amorites from before his people israel, and shouldest thou possess it?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

rab bu ülkede yaşayan bütün ulusları, yani amorluları önümüzden kovdu. biz de ona kulluk edeceğiz. Çünkü tanrımız odur.››

Englisch

and the lord drave out from before us all the people, even the amorites which dwelt in the land: therefore will we also serve the lord; for he is our god.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹İsrailin tanrısı rab, sihonu ve bütün halkını İsraillilerin eline teslim etti. İsrailliler amorluları yenip o yöredeki halkın bütün topraklarını ele geçirdiler.

Englisch

and the lord god of israel delivered sihon and all his people into the hand of israel, and they smote them: so israel possessed all the land of the amorites, the inhabitants of that country.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

rab amorluları İsraillilerin önünde şaşkına çevirdi. İsrailliler de onları givonda büyük bir bozguna uğrattılar; beythorona çıkan yol boyunca, azeka ve makkedaya dek kovalayıp öldürdüler.

Englisch

and the lord discomfited them before israel, and slew them with a great slaughter at gibeon, and chased them along the way that goeth up to beth-horon, and smote them to azekah, and unto makkedah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

oradan geri dönüp eyn-mişpata -kadeşe- gittiler. amaleklilerin bütün topraklarını alarak haseson-tamarda yaşayan amorluları bozguna uğrattılar.

Englisch

and they returned, and came to en-mishpat, which is kadesh, and smote all the country of the amalekites, and also the amorites that dwelt in hazezon-tamar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

böylece amorlu beş kral -yeruşalim, hevron, yarmut, lakiş ve eglon kralları- ordularını topladılar, hep birlikte gidip givonun karşısında ordugah kurdular; sonra saldırıya geçtiler.

Englisch

therefore the five kings of the amorites, the king of jerusalem, the king of hebron, the king of jarmuth, the king of lachish, the king of eglon, gathered themselves together, and went up, they and all their hosts, and encamped before gibeon, and made war against it.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,345,414 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK