Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Çağırır dönüp gideni.
(В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Çağırır, sırtını dönüp gideni,
(В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah sizi kendisinden sakınmaya çağırır.
Верующему нужно принимать исламскую опеку от Аллаха. И нельзя нарушать этот наказ Аллаха, иначе Аллах накажет за это, и будет им позор и поражение после славы.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah sizi, kendisinden sakınmaya çağırır.
Аллах предостерегает вас от Своего наказания, которое неминуемо, если свернёте с прямого пути, который указан Им.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derken hemdemlerini, kavmini, kabilesini çağırır.
И пусть он [Абу Джахль] зовет свое сборище [родственников и друзей] (чтобы они помогли ему) –
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yüz çevirip arkasını döneni çağırır-durur.
(В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(kendine) Çağırır; sırtını dönüp gideni,
(В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peygamber'i, kendi aranızda birbirinizi çağırır gibi çağırmayın.
Аллах - хвала Ему Всевышнему! - знает тех из вас, которые уходят тайком, без разрешения, скрываясь в толпе, чтобы не увидел пророк.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ben, allah'a basîret üzere çağırırım/dua ederim.
Я призываю людей к пути Аллаха и верую в то, что я делаю.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: